TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Cuenteros Locales / romeva / Yo aprendí el inglés en Cambridge

[C:542675]

Mi cuentera favorita de Quito, la primera lectora de mis cuentos que me dio ánimos , me aconsejaba no hace mucho que escribiera en gallego pues le gusta el acento.

Los idiomas tienen su problema y en eso soy un experto. Os cuento:

Mi inglés lo aprendí en Cambridge.

Hace muchos, muchos años, fui un verano a recoger fresas a Inglaterra, sin tener ni puñetera idea del idioma y además con pocas ideas de la vida. Tenía 18 años y vivía bajo una dictadura militar y religiosa.

Concretamente fui a recoger fresas a un campo de Cambridge, ya veis que no miento, el problema es que algunos interpretan mal. Tranquilos no aprendí el inglés en la Universidad de Cambridge . Lo aprendí con el sudor de mi frente y el estrujamiento de mis riñones agachándome para alcanzar las fresas.

Mis conocimientos del idioma del imperio británico eran casi nulos; en aquella época estudiábamos francés en el bachillerato, y tampoco lo hablábamos.

Para sorpresa mía el campamento era mixto. A la derecha estaba el pabellón de chicos y a la izquierda el de chicas, dividido por un camino central. Al final, había un campo de deportes que unía los dos pabellones. El deporte que allí se practicaba era distinto al caer el día.

Yo estaba escandalizado , pero encantado con la perspectiva de mi nuevo veraneo.

Había un local de reunión con cafetería donde se celebraban los “ talent competition” y de vez en cuando había bailes.

Un día, un amigo me dijo que le gustaba a una inglesa que se encontraba en la sala de baile y allí me fui lanzado a invitarla a bailar.

La primera gran sorpresa.

En España en aquellos tiempos cuando sacabas a una chica a bailar lo primero que ella hacía era poner un freno evitando que se juntaran demasiado los cuerpos, extendiendo su brazo libre sobre el hombro del chico, dejando así el espacio del pudor debido entre los dos.

Pero en Inglaterra, no. Cuando saqué a bailar a mi nueva admiradora inglesa, casi me sale la pobre por la espalda. No puso resistencia alguna y yo había empleado la fuerza necesaria para compensar el freno esperado.

Como os podéis imaginar que resuelto el susto, quedé encantado con la situación. Supongo que me entenderéis. Tenía dieciocho años, venía de un país con tremenda escasez …

Pero, yo era un caballero español.

Ante la reacción de mis hormonas me vi obligado a dar la disculpa apropiada, pues conforme bailábamos era mas y mas evidente el correr de las dichosas hormonas hasta por mi pelo.

Rápidamente pensé en la frase que tenía que decir a la bella inglesa que sujetaba mi cuerpo con el suyo. Nada mas halagüeño que decirle a una mujer que te gusta, pensé.

“Tu me gustas “.

Busqué mentalmente el verbo gustar en inglés y sabía que era “like”. ¡Ya lo tengo ¡ pensé mientras subía mi temperatura corporal a grados peligrosos.

“Tu” igual a “ You”
“Gustas” igual ” Like”
“Me”, más fácil, igual a “Me”

Con mi acento gallego, suavemente , susurré al oído que tenía pegado a mi boca : “You like me” , sonreí con picardía, mirándola con ojos de Don Juan Tenorio .

Su reacción fue un extraño “Yes” con muy poco énfasis y una extraña mueca , parecida a la sonrisa .
! Que raras son aquí las chavalas !.

Continuamos bailando juntos varias piezas y vuelvo a decirle lo mucho que me gustaba “ You like me very much”.

Y para mi gran sorpresa, me dejó plantado en medio de la pista dirigiéndose a mi amigo un tanto airada. Mi amigo me llamó de todo y yo no podía entender lo sucedido. ¿ Pero que ha pasado ? ¿ Acaso me pasé con ella ?.

Entonces fue cuando me enteré que You like me y You like me very much, significa lo contrario . A la pobre no hacía mas que insistirle en que yo le gustaba y que le gustaba muchísimo.

Ya ves, amiga de Quito, lo importante que es utilizar el idioma que se domina.

¡!! I Like You, my friend from Quito¡!!


Texto agregado el 01-06-2014, y leído por 213 visitantes. (9 votos)


Lectores Opinan
14-06-2014 Entra a mi libro de visitas, ahí te escribí cómo hacerlo jajaja =) PiaYacuna
14-06-2014 Ya descubriste cómo abrir el LVD? PiaYacuna
11-06-2014 Qué cosas te pasan oye!!! me envías la foto? Tu LDV está cerrado. PiaYacuna
02-06-2014 Manda carallo, qué cousas dis, eu, que non falo inglés vexoas vir, quero dicir as inglesas ben feitiñas.+++++ crazymouse
01-06-2014 Manoliño votache estrumes as vacas, yes mami entroide la nuit, idiomas...la mímica nunca falla, tal vez tampoco folle (perdón por la vulgaridad), pero ese es otro tema y hoy no toca . elisatab
01-06-2014 Tu relato es ameno y verdadero, no lo dudo. Bien escrito, y con moraleja: para andar por la vida, hay que saber idiomas, pero bien sabidos jejeje Abrazos. zulemasoy
01-06-2014 Mmmmm! Creo que le estabas diciendo que ella gustaba de tí, en lugar de tú de ella. Por eso se ofendió. Me gustan tus cuentos! Clorinda
01-06-2014 simpática vivencia hipsipila
01-06-2014 You "meter las patas".Muy buen relato.UN ABRAZO. GAFER
01-06-2014 Jajajaja... Qué buen relato!!! Ves? los idiomas tienen su encanto particular!!! Como siempre tus historias alegres y positivas!!!+++++ PiaYacuna
01-06-2014 Buen modo de aprender el idioma, ten por seguro, jajajjjaa. filiberto
 
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]