TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Lista de Foros / General :: Ensayos y Comentarios / Sergio Pitol -desde ayer último Premio Cervantes- aconseja sobre el arte de escribir cuentos - [F:4:4705]


Ana_Rosa,01.12.2005
Comencé a reflexionar sobre el cuento. Un autor de cuentos se emplea desde el primer párrafo a adelgazar una o varias anécdotas; después, trata de mantener un lenguaje eficaz, y en momentos evasivo. En el subsuelo del lenguaje serpentea, imperceptiblemente, otra corriente: una escritura oblicua, un imán. Es el misterio; de esa corriente depende que el cuento sea un triunfo o un desastre. El final de un relato podrá ser abierto o cerrado. La mayor aportación de Chéjov a la literatura es su libertad; clausura una época e inicia otra; sus cuentos y sus obras de teatro ignoran la retórica del siglo. El inicio y el final de sus obras no eran los acostumbrados; al comenzar alguno de sus relatos los lectores suponían que el tipógrafo había extraviado las primeras páginas porque encontraban la acción ya bastante adelantada, y el final podría ser peor, se perdía en brumas, nada concluía o si lo hacía era de una manera absurda. Al principio, los críticos consideraban que aquel joven era incapaz de dominar las mínimas reglas de su profesión y pronosticaban que jamás lo lograría; esos pobres diablos no habían intuido que Chéjov se había convertido en el mejor escritor de Rusia. A los cuarenta y cuatro años, cuando murió, ya era un clásico. Chéjov ejerció, y aún ahora lo logra, una notable influencia en todas las grandes literaturas, en especial la anglosajona: James Joyce, Virginia Woolf, Sherwood Anderson, William Faulkner, Tennessee Williams, Truman Capote. Raymond Carver en nuestro tiempo captó con inteligencia y emoción el universo de Chéjov y sus procedimientos estilísticos. Su último cuento, Un ramo de rosas amarillas, narra las últimas horas del ruso. Gustavo Londoño siempre insistía que Borges era un heredero directo de Chéjov. A mí no me lo parece. Borges inventó una literatura propia, transformó nuestro idioma apoyado en los modelos clásicos, casi todos ingleses. Leyó el Quijote en inglés, como a Homero, y a muchos clásicos más. El cierre de sus mejores cuentos es imponente. La mayor parte de sus tramas están elaboradas para producir un final alucinante. Piénsese en los de Hombre de la esquina rosada, El jardín de los senderos que se bifurcan, Emma Zunz, La muerte y la brújula, o uno, el más maravilloso entre los maravillosos, La casa de Asterión, donde el lector deambula entre una infinidad de recovecos en una casa estrafalaria y obedece señales esquivas que no conducen a nada, hasta que súbitamente, en la última frase, nos aclara el misterio del texto: “—¿Lo creerás, Ariadna? —dijo Teseo—. El Minotauro apenas se defendió”, sólo entonces se revela qué casa es, así como la identidad del extraño personaje que la habita.
 
Ana_Rosa,01.12.2005
En un cuento lo más importante es la apertura y la clausura de la historia, lo demás es relleno, pero tiene que estar al nivel de los extremos. Aun en los cuentos que tienen un inicio y un final imprecisos, esas carencias le confieren una fisonomía específica a la escritura. Esas aparentes ausencias dominan el relato con mano de hierro.

Descreo de los decálogos y las recetas universales. La Forma que llega a crear un escritor es el resultado de toda su vida: la infancia, toda clase de experiencias, los libros preferidos, la constante intuición. Sería monstruoso que todos los escritores obedecieran las reglas de un mismo decálogo o que siguieran el camino de un único maestro. Sería la parálisis, la putrefacción.

El cuento moderno a partir de Chéjov, tenga o no un final preciso, requiere la participación del lector; éste no sólo se convierte en un traductor sino también en partícipe, es más, en un cómplice del autor. “Los más grandes cuentos le resultan nuevos a sus lectores cada vez que los releen, y siempre son nuevos para ellos porque tienen el poder de revelar algo que no habían advertido antes.” Eudora Welty dixit.

Frank O’Connor, en una entrevista publicada en la revista Paris Review, declaró en 1958: “La novela se puede apegar al concepto clásico de una sociedad civilizada, del hombre visto como un animal que vive en comunidad, como son los casos de Jane Austen o Anthony Trollope. Pero el cuento, por su misma naturaleza, permanece muy lejos de la comunidad; es romántico, individualista e intransigente.”

Cortázar opina: “Un cuento es malo cuando se lo escribe sin esa tensión que debe manifestarse desde las primeras palabras o las mismas escenas. Las nociones de significación, de intensidad y de tensión han de permitirnos acercarnos a la estructura misma del cuento.”
 
Ana_Rosa,01.12.2005
Grandes palabras las de Pitol. Felicidades por el premio.
 
jeckill,02.12.2005
¿Podrías separar con comillas ("...") lo que dijo Pitol, me interesaría citarlo más adelante. En todo caso, me dices dónde lo obtuviste?
 
Ana_Rosa,03.12.2005
Hola Jeckill, puse las comillas al final pero se me olvidó ponerlas al principio. Los dos fragmentos que he colgado en el foro pertenecen a los diarios inéditos de Sergio Pitol, lo tomé de un adelanto que ha dado la revista Eñe, porque aún no están publicados.
 
Zepol,04.05.2007
Pitol
 
Jazzista,04.05.2007
Interesante. Felicidades a Pitol.
Gracias por compartirlo.
 



Para escribir comentarios debes ingresar al sitio: Ingresar


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]