TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Crítica / Post Reto 8 - [F:5:10488]


ninive,22.06.2008


EL_RETO_GANADORES

Quienes quieran que su texto sea comentado o corregido por los cuenteros(todos) puede dejar su deseo en esste foro

serán bienvenidos a este lugar de encuentro que funciona hasta que inicia la votación del próximo reto

Ej: quisiera que se comentara y corrigiera mi texto.....

Quienes deseen dejar apreciaciones generales, nuevas ideas...nuevos temas para los retos... serán bienvenidos

 
ninive,22.06.2008
En este reto participaron pocos al tema GUIÖN consideran ustedes que este apartado debe seguir existiendo o será mejor que lo incluya de vez en cuando en el Reto Prosa.

Les notifico que dado que me pidieron extender el número de palabras del reto abrí desde hace más de un mes un Super Reto de 1000 para los que deseen escribir más largo. Hay poca concurrencia pero muy buena, seguiré probando.
 
alejandrocasals,22.06.2008
Quisiera que se comentara y corrigiera mi texto MILHOJAS gracias.
 
Ninive,22.06.2008
Llegó a mi libro de visitas este pedido:

Privado)
dom
22
junio
---------------------------------------------------------------------------- ----
15:58 Indhira

Solicito se comente y corrija mi texto "Aprendizajes" con el que participara en el reto, como así también los trabajos de sedoka y poesía.
Gracias!
 
avefenixazul,23.06.2008
Por favor, recibo comentarios acerca de mi poema
MI NIÑA Y de mi cuento AMBICIÓN. Agradezco la sinceridad.
 
altorcan,23.06.2008
Para alejandrocasals:
Aquí pongo un pequeño análisis de tu cuento “Milhojas”:
Hay algunas deficiencias de redacción que conviene pulir:
“Respaldado por la Señorita María, catequista mayor, telefonista jubilada conocida como “María Rebenque” por sus particulares métodos de impartición de doctrina”. La frase en su conjunto parece incompleta, le falta algún verbo. Si el participio con el que empieza (respaldado) se refiere a Feliciano, no debería estar en un párrafo separado del anterior, pues el punto y aparte supone una ruptura con lo anterior. Si se desea mantener la frase en un párrafo separado, hay que completarla con otro verbo que defina más el sentido. por otra parte, la palabra impartición no existe en castellano. Se podría decir: “por sus particulares métodos de impartir doctrina”.
“Vimos a la acarolarada Hermana Lucía atravesar la plaza…”la palabra acarolada no existe en castellano. ¿Has querido decir acalorada? Por otra parte, ¿quién es esta Hermana Lucía? Antes nos has presentado a la Señorita María. ¿Es la misma? Si no lo es, presentas a un personaje que luego no vuelve a aparecer.
Hostias se escribe con h.
“—¡Herejes! como van a comer el cuerpo de cristo…”. En mi opinión, debería de escribirse: “—¡Herejes! ¿Cómo van a comer el cuerpo de Cristo…?”
“—teníamos fame.”. Ha de empezar con mayúscula.
“—¡Mentiras piadosas a Uds. mismos que no los salvará del infierno!” El sujeto es el relativo “que”, referido a las mentiras, y por lo tanto plural. El verbo ha de ir en plural también (salvarán).
Pasando de la redacción al estilo, me parece un relato fresco y simpático, que evoca bien felices y traviesos momentos de la infancia. me ha divertido. Las referencias al novio apuñalado y a la procedencia italiana de Angelo le confieren un aire real y costumbrista. La frase que da comienzo y final al relato no parece encajar bien con el resto. Está un poco forzada para cumplir con la condición del reto. También parece forzado calificar de mentira piadosa lo que sólo es una excusa de Angelo, tal vez no alejada de la verdad.
 
altorcan,23.06.2008
Mi comentario al cuento de Indhira “Aprendizajes”:
“¿No recuerda acaso cómo se maquillaba los morados para que justamente ella, su hija, no se dé cuenta que el padre la torturaba con los celos…”. Después de “para que” hay que usar subjuntivo. Y la expresión “darse cuenta” va siempre seguida de la preposición “de”. Lo correcto es entonces: “¿No recuerda acaso cómo se maquillaba los morados para que justamente ella, su hija, no se diera cuenta de que el padre la torturaba con los celos…”
Lo mismo pasa más abajo: “¿Acaso no se daba cuenta su madre (de) que había aprendido a…”. Y más abajo vuelves a usar el darse cuenta dos veces más. Repetir la misma expresión tan seguido no es conveniente.
“cómo está su hija? Y su nieta?”. Hay que poner también el signo de interrogación al comienzo de la frase, y empezar con mayúscula: “¿Cómo está su hija? ¿Y su nieta?”
“Dentro suyo” es erróneo. Hay que escribir. “Dentro de sí” o “Dentro de ella”.
Pasando de la redacción al estilo, en mi opinión es un cuento con un buen contenido, con fuerza, aunque tal vez carente de trama, se limita a presentar una situación corriente y dolorosa pero con poco desarrollo argumental. Algunas expresiones están bien logradas, como llorar sin lágrimas y gritar sin voz.
 
altorcan,23.06.2008
Amira: Procuraré sacar algo de tiempo para cometar tus textos.
 
altorcan,23.06.2008
En el reto anterior, a pesar de solicitarlo, me quedé sin que nadie comentara mi poema. Así pues, dejo abierta la posibilidad de que lo hagan ahora, con aquel texto y con los del presente reto, si buenamente pueden.
 
altorcan,23.06.2008
En el resultado del Reto 8 Poesía cuento 33 votos, cuando sólo tenía que haber 32 (8 participantes x 4).
 
alejandrocasals,23.06.2008
Muchas gracias Altorcan:
Veo los errores que he cometido. Me ayudan muchísimo estas observaciones. Para mi es importante -fue mi verdadera intención- haber trasmitido, precisamente eso, una época de mi infancia. Este relato, que es casi auto biográfico, es el resumen de un relato de 4000 palabras. Veo que realmente la síntesis no refleja el original. Me es muy dificil expresarme con 450 palabras, pero lo sigo intentando. Sí, las "mentiras piadosas" son en el original una justificación teatral de Giannangelo. La frase del comienzo está forzada, diría forzadisima. El original es: " Tan luego a mí, me vienen a preguntar si conocí al finadito Feliciano Diaz...
Posiblemente fue él, el que me condicionó a dejar mi carrera de seminarista antes de comenzarla, el que me crucificó, el que arruinó mi vocación de sacerdote".
Gracias nuevamente por tus correcciones. revisaré y corregiré ambos cuentos y los editaré en mi sitio.
Nota: 17 años de vivir en Italia hacen que el uso de las haches en ciertas palabras me resulte dificulto. Hostia es una palabra que no uso frecuentemente. Además me traicionó mi corrector (de la computadora), él pensaba de buena fe que me refería a la ciudad italiana:Ostia. Un abrazo
 
VotaReto,23.06.2008
"altorvcan"Notifiqué to observación a Neus_de JUan y a Ignacia .Están viendo donde se originó ese error de computación. Gracias. Yvette
 
altorcan,23.06.2008
Avefenixazul:
Comento tu poema "Mi niña".
Buena construcción de un poema blanco en heptasílabos, bien medido y que se lee con fluidez.
Una sola observación a la medida: el verso “deseo desde mi alma” hace sinéresis en la segunda sílaba (seo), para conservar el cómputo de las 7 sílabas. Esto debilita el sonido de la e y refuerza el de la o, lo que es contrario a la pronunciación normal de esta palabra. Pienso que es mejor mantener el hiato (de-se-o), y reducir otra sílaba del verso.
Hay asonancia en los versos 1, 3 y 5 (querida, espinas, mejilla). Esto hay que evitarlo en los poemas sin rima.
También hay asonancia entre los versos 9 y 12 (rosa- deshoja).
Has puesto una coma después de profundos, en el verso 10. Si los profundos son los suspiros, no puedes separar ambas palabras (adjetivo y sustantivo) con una coma.
Faltan el punto y aparte al final de algunos versos.
Hay un error de sintaxis en la estrofa 3, pues falta la partícula que delante de subjuntivo: Deseo desde mi alma (que) jamás el desaliento. Lo repites en los siguientes versos: “jamás el desaliento”, “jamás toque a tu puerta”, “la vida no acumule”. En cambio lo pones en “Que la miel de tus ojos”.
En cuanto al lenguaje poético, te diría que es algo facilón y sensiblero, no hay imágenes muy novedosas ni fuertes. Algunas metáforas están muy manidas (la miel de tus ojos, tu boca en rosa).
 
gmmagdalena,23.06.2008
Me gustó lo del guión Ninive, no es fácil, pero es interesante. Me gustaría corrigieras el mío. Lo del Reto de 1000 palabras me pareció genial, ojalá hubiera muchos participantes en esta segunda seriey ojalá pueda participar como lo hice en el primero. Un abrazo. Magda
 
ninive,23.06.2008
baltorcan, /brecibo este mensaje en mi libro de visitas:

Yvette, altorcan tiene razón:

la diferencia está en los votos que le corresponden a la poesía de su autoría:

"No me sirve tu aliento", en lugar de 6 votos tiene 5 votos.

Esa es la diferencia, pero no es relevante. ¿Te arreglás vos para aclararlo? ya me dirás...

Un abrazo.
Nieves

Disculpas del equipo por el error. A veces el origen de un error es que quien vota se equivoca y luego rectifica y produce confusión. Espero que no suceda en el futuro pero si así fuera no dejes de señalar la diferencia.
 
ninive,23.06.2008
Recibo en mi libro de visita:

Privado)
lun
23
junio
---------------------------------------------------------------------------- ----
18:22 Indhira

Muchas Gracias Yvette por trasladar al foro Post Reto mi pedido de comentarios y corrección...

si pudiera dejar este mensaje se lo agradecería nuevamente.

"Agradezco enormemente el aporte de Altorcan quien, con gran educación y don de gentes realiza un análisis de mi texto.
Me comprometo a, desde mi capacidad, hacer lo mismo con su texto y dejarlo a la brevedad. Mis respetos a todos. Indhira"
 
ninive,23.06.2008
Me ocuparé en la brevedad del pedido de gmmagdalena.
 
altorcan,23.06.2008
Comentario al cuento de avefenixazul "Ambición":
El uso de los guiones incorrecto. Cuando uno de los personajes empieza a hablar, se usa guión medio (nunca bajo) al comienzo del párrafo, y no se cierra. Puede haber guión que abre y cierra en el medio de un parlamento. En ese intervalo se coloca normalmente una frase del narrador con una acción simultánea al parlamento, y se inicia dicha frase con minúscula. Ejemplo:
- Es mi sobrina -dijo-. Se parece al mayordomo.
Pero no puede ponerse guiones cortando el parlamento. Así, es incorrecto:
_ !!! No puedes estar aquí ¡¡¡ !! Estas muerto¡¡ – Sácalo inmediatamente- -ordena al muchacho-
Lo correcto sería
-!!! No puedes estar aquí ¡¡¡ !! Estas muerto¡¡ Sácalo inmediatamente -ordena al muchacho.
Cuando uno de los personajes narra una historia larga, no hay que empezar cada párrafo con guión. Eso confunde, pues no se sabe bien si es un diálogo y otro personaje habla en el nuevo párrafo. Lo mejor, si el parlamento tiene varios párrafos, es separarlo marcadamente con letra cursiva, o con sangría, o poniéndolo todo entre comillas, o en un capítulo aparte.
Si no se hace así, el cuento resulta sumamente confuso. No se entiende bien quién habla cada vez. Contribuye a la confusión de este cuento que hay un cambio muy fuerte de ritmo. De una situación tensa y dramática entre Manuel y Margarita, se pasa incomprensiblemente a una más pausada en la que Manuel cuenta una historia que Margarita ya conoce, sin que ésta le interrumpa.
Cuando Manuel dice que le acusaron de matar a su mujer, el lector no sabe que está casado. Sólo se le ha contado que Manuel huyó con Claraluz. Queda poco explicada si la infidelidad de Manuel fue real o inventada por Margarita, cómo pudo Margarita contar esa mentira a Claraluz si había huido con Manuel, en qué circunstancias le quisieron matar, las razones de su regreso ahora, el destino de la herencia de Don Rodrigo, etc. Es muy difícil en un relato dialogado contar al lector todo lo que necesita saber sin hacer que los parlamentos sean forzados, que los personajes cuenten cosas que no contarían en circunstancias normales. También es difícil contarlo todo y dejarlo claro en 450 palabras, pero cada cuento tiene su medida, y hay que buscar los argumentos que cuadren con esta dimensión, no cortar argumentos más largos para que encajen.
Otros detalles a cuidar: Las interrogaciones en castellano se marcan con signo de interrogación al comienzo y al final. Lo hemos comentado ya en muchos mensajes.
No hay que confundir por qué y porque.
Uso de los pronombres: “Enloqueció cuando le dije que tu padre le abandonó”. El primer “le” es correcto (complemento indirecto). El segundo no, hay que sustituirlo por “la” (complemento directo).
“Ya vez” no es correcto. Aunque en Latinoamérica suene igual, la escritura correcta es “Ya ves”.
El tema de la “mentira piadosa” está tomado por los pelos. No son piadosas las mentiras de este cuento, son cochinas e interesadas.
 
fabiangris,23.06.2008
Amigo Altorcan: creo que habría que preguntarle a Avefenixazul como separó en sílabas el verso de su poema "Mi niña" al que le objetaste la métrica. Vos decís: el verso "deseo desde mi alma" hace sinéresis en la segunda sílaba (seo) para conservar el cómputo de las 7 sílabas. Puede ser (y lo creo más probable) que el error haya consistido en considerar sinalefa a "mial-ma". Aprovechemos, entonces, para remarcar esto: no puede haber sinalefa entre dos vocales si en una de ellas recae el acento rítmico. Ejemplos: mi alma, mi alfombra. En el primer caso no puede haber sinalefa mial, en el segundo sí, porque el acento está en la o de alfombra. Estas sinalefas, a veces, por apuro o descuido, se nos escapan hasta a los que conocemos la regla. Por eso lo recuerdo, con ánimo de colaborar. De todos modos convendría saber como contó las sílabas nuestra amiga Amira. Un saludo a todos.
 
fabiangris,23.06.2008
...cómo separó...Me comí el acento.
 
Ninive,24.06.2008
gmmagdalena.........Nuestros padres-

No tengo nada que decir en cuanto aforma. Has comprendido a la perfeccion que un diálogo acompañado por detalles de movimiento y actitudes de los personajes es un guión. Es decir que el escritor se mantiene objetivo y no entra con reflexiones propias.

Madre: - ¿preocuparme por mis hijos es joder? (comienza a llorisquear)lloriquear, BUSCA EN EL DICCIONARIO CREO QUE LA S ESTÁ DE MÁS.
.....................

Padre: Estuve hablando con vuestra madre y ya no soporto más quejas sobre el comportamiento de ustedes dos. A partir de este mismo instante van a cambiar
nO ME PARECE MUY NATURAL LA MANERA DE HABLAR DEL PADRE, ESO "DE VUESTRA MADRE" NO ME SUENA...DECIDÍ VOS.

EN CUANTO A CONTENIDO encuentro que la falta de originalidad malogra el trabajo, Este tema ha sido muy remanejado. Resultará claro para los argentinos y confuso para los otros.
Ciertos temas hay que dejarlos descansar un poco. Se vuelven como los lugares comunes que a fuerza de ser repetidos pierden significado.
El final es débil.Un beso Yvette


 
alejandrocasals,24.06.2008
A mi también me gustó construir mi primer guión. Pero no tengo modo de evaluarlo tecnicamente. Supuse como si fuese el tercer acto de una obra teatral. Si me dan pautas me animaría a seguir intentando. Gracias
 
alejandrocasals,24.06.2008
Han sido importantes las correcciones-sugerencias de Altorcan. "MILHOJAS" Se transformó en un cuento de unas 800 palabras -ahora si diría completo-del cuál me siento satisfecho. Pienso que mis visitas deben ser mas frecuentes al foro de correcciones. muchas gracias
 
gmmagdalena,24.06.2008
Gracias Ninive, a mí tampoco me convencía esa frase, la voy a arreglar, en cuanto a llorisquear, tenés toda la razón, aunque es un argentinismo que significa lloriquear.

LLORISQUEAR

Indice General | Volver

LLORISQUEAR. intr. R. de la Plata y P. Rico. Lloriquear

Me alegra haber interpretado lo que es escribir un guión, no resulta fácil despersonalizarse y escribir como si fuera únicamente un espectador y aunque el tema quizás no fue acertado me siento contenta con el resultado y espero que volvamos a hacer un ejercicio similar. ¡¡Gracias maestruchi!!
 
ninive,26.06.2008
)Recibí este mensaje de Indhira en mi libro de visitas
Debe tener un problema con su forma de envío porque no se comunica directamente con el foro. Con placer copio sus envíos.

mié
25
junio
---------------------------------------------------------------------------- ----
23:11 Indhira


Querida Yvette: agradecería reprodujera este comentario en el Post Reto 8. Muchas gracias!



Para bAltorcan/b, sobre su poesía del Reto 7.
el poema “Madre Galaxia” me deja una sensación de infinitud, pese a hablar de la extinción. Porque enlaza la pequeñez del hombre ante la grandiosa visión, desde un lugar poco común. El astronauta, sale de la órbita no sólo de la Tierra, sino de sí mismo, y en cierto modo, se mira en ese espejo, para concluir en la brevedad del ser humano. Me parece un poema plagado de imágenes, congruente con la visión de quien se aleja de su propia humanidad, para alcanzar una muy superior a sí mismo: la galaxia, íntegra, vuelta pequeña frente al hombre, que se reconoce breve ante lo eterno. Un poema singular, que encuadraría más en una reflexión en prosa poética.

No puedo hacer apreciaciones sobre la sintaxis, ya que carezco de los recursos para ello.

Siempre es un placer leerlo, Altorcan.

 
ninive,26.06.2008
Para alejandrocasals.

Una impresión general del guión " EL TRIÁNGULO, no pretende ser una cr[itica.

Por comenzar te diré que la impresión es que el tema daba para más intercambio de diálogo, es todo muy recitativo.Los diálogos son muy largos

Las múltiples observaciones de la acción deberían ser simples notas para el director. Me da la impresión que estás todavía acostumbrado a tener un lector no un director de escena que sabrá agrgar los detalles que requiere el caso.

Siento que así te sucede en la extensión de palabras del reto, aquí te sucede lo mismo y por la falta de espacio condensas tanto la acción que la vuelves poco natural. El pedido de Daniel es demasiado brusco, va más preparado, piensa que pronto pondrá a Elisa en una situación fuera de lo común y el personaje acaba de llegar y le plantea sin más ni más la situación.

El personaje Mario es poco créíble. El final melodramático.

Conclusión, un buentema que requiere más elaboración, más espacio y que resulta muy condensado y poco natural así como está. La entrada de los padres y de la policía superfluos.
Deberías buscar un mejor modo de concluir el trabajo.

Es un trabajo que podrías conservar y rehacer con la extensión que necesites.
Yo viví 15 años en Milán y arrastro los errores de ortografía y el uso de las preposiciones que me impone todavía el conocimiento del italiano. Te comprendo !OSTIA! Un abrazo,Yvette
 
altorcan,26.06.2008
Gracias, Indhira por tu comentario. Creo que has captado bien mi intención al escribir el poema: contraponer la grandiosidad del cosmos con la pequeñez humana. A esto le añado la idea de que una galaxia, aunque muera, no supone la terminación absoluta, ya que las explosiones que acompañan su destrucción generan nuevas combinaciones de materia donde el universo se perpetúa, y el observador sigue considerándose breve.
Recojo tu idea de ponerlo en prosa poética, tal vez en esa forma pueda explicitar más los términos de la comparación.
Un saludo.
 
Ninive,28.06.2008
iNDHIRA NO SE COMUNICA DIRECTAMENTE CON EL FORO PORQUE ES CRONOPIO
 
gmmagdalena,30.06.2008
Yvette, ya subí el guión con el arreglo en la frase que me indicaste. Gracias. Magda
 
avefenixazul,02.07.2008
Gracias Altorcan por el comentario. De verdad me ayuda a aprender. Aunque debo ser sincera. Me dolió un poco en el corazón. Pero prefiero la verdad. Seguiré escribiendo hasta que me salga bien.
 



Para escribir comentarios debes ingresar al sitio: Ingresar


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]