TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Crítica / ¿a ver quién sabe analizar esto? - [F:5:7766]


jomalogon,07.12.2006
El caso es que la literatura está muy bien, pero para saber escribir debemos tener unos conocimientos técnicos, sin ellos la lengua se amusga y podemos caer en el error gramatical. Mi reto es el siguiente; yo propongo una frase compleja y el que quiera que entre al trapo haciendo gala de sus conocimientos sintácticos a la hora de analizarla. Ahí va:
"Pasma comparar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan."
Y empiezo yo; el verbo principal es "pasma", el resto es su sujeto, el problema lo veo en "comparar con que faci..." comparar hace de sustantivo o tambien tiene funciones verbales... ale a ver quíen se atreve a continuar el análisis.
 
Ninive,07.12.2006
Yo creo que la dificultad está en la forma en que comienza la frase.
Si la simplifico digo que(y puedo estar muy equivocada)

"Los humanos= sujeto
nos olvidamos= verbo
de las cosas .............. complemento directo.

Segunda frase (antepuesta en el texto)
comparar = sujeto
pasma= verbo
con qué facilidad= complemento de modo
Pasma comparar

Acepto todas las correcciones del mundo
 
jomalogon,08.12.2006
Cuando formulé esta frase no pensaba que fuera tan compleja, ahora veo en ella todo un reto.
Estoy de acuerdo Ninive, en que "los humanos" sea sujeto de la subordinada cuyo verbo es "olvidarnos", pero en "de las cosas..." no lo veo como complemento directo, más bien como suplemento (complemento preposicional que viene regido por el verbo) y yo creo que aquí "nos olvidamos..." pide preposición.
Pero a mí lo que más me mosquea sigue siendo el "comparar" no sé que función hace en la subordinada.
Gracias por seguir el juego.
 
sotano,08.12.2006
iPasma comparar con qué facilidad los .../i

¿Comparar con qué?
Si yo entiendo bien, falta el punto de referencia, ¿contra qué se compara?
El verbo comparar me parece que no aporta, al contrario: entorpece.
Si dijera (por ejemplo): "Pasma observar con qué facilidad...", quedaría mejor armada.

(modestísima opinión)
 
Ninive,08.12.2006
Estoy 100% de acuerdo con sotano¿ la frase la inventaste, tiene autor conocido? Si me dieran a corregir un texto así diría lo mismo que sotano, falta el comparar CON QUË

Cambiemos para el ejercicio la palabra comparar con observar ... Me rindo
 
aurelio,09.12.2006
Yo lo veo desde el punto de vista de una crìtica de fondo.
Comparar es un un verbo silencioso o infuncional. Pasma observar (dos verbos continuos, puede agregarsele el artìculo "el" para que diga: Pasma el obervar..)
Los humano=mentira. No todos olvidan porque es un sujeto extremadamente general. Lo correcto es "algunas personas", entonces queda asi.
Pasma el observar con que falicidad algunas personas olvidamos.......
Luego: de las cosas que nos duelen o nos molestan. Absurdo que un evento o una situaciòn nos duela. Nos molestan y duelen, circunstancias, actitudes, eventos, etc.
 
aurelio,09.12.2006
Clarificando, las actitudes y circunstancias no son cosas. Las cosas (objetos) no nos molestan. Una silla no me duele. A menos que tenga un clavo que me cause un pinchazo al momento de sentarme.
 
madrobyo,09.12.2006
Analizar? ay que aburrido!!! dejen eso a los criticos, a menos que quieran ser criticos...
 
jomalogon,14.12.2006
Bueno; "Pasma" sería el verbo principal. "comparar..." sería una proposición subordinada sustantiva de sujeto. Los infinitivos pueden hacer una doble función de verbos y de sustantivos, este sería el caso, ya que aquí vemos que no hay una perífrasis verbal. Un ejemplo para que se vea mejor; "Escucho cantar": no es perífrasis ya que el verbo en forma personal y el verbo en forma no personal tienen distinto sujeto. Aquí cantar sería complemento directo de escucho. Si a este ejemplo añadimos ... una canción, veríamos que cantar hace de C.D. de "escucho" y a la vez de verbo de "una canción". Con esto se refuta la idea de la doble función del infinitivo. (Esto lo ratifica la Gramática Tradicional del Español.)
Por otro lado a partir de "con qué facilidad..." es ya más sencillo. El "con qué" es el nexo que introduce todo lo posterior que sería una proposición subordinada sustantiva de suplemento (o de complemento de régimen, que la llaman otros gramáticos)
En definitiva; toda frase que sea correcta en castellano (y esta lo era) tiene que tener su análisis sintáctico.
 
jordanvenceli,17.12.2006
"Pasma comparar" El verbo comparar implica o sugiere un complemento del sujeto pasmado de comparar; pero comparar con qué o con quién
 
EuFoRBicA,17.12.2006
Aaaaaaaaaaaah!!!
la matemática de las letraaaaaaaaaaaas AAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!!!!!
 
GIULIANNOSANUTO,23.12.2006
Aviseme cuando complete la oracion y luego se la analizo.
Pero antes dele un repaso a la gramatica de las
clausulas, los parrafos y las oraciones compuestas en castellano.
 
mandrugo,25.12.2006
Personalmente nada entiendo de gramáticas ni sintaxis, soy un lector de olfato, simplemente.
Si bien no entiendo la idea del foro, sí puedo decir que la frase no tiene sentido, porque el que los humanos, o algunos humanos, se olviden de las cosas que les duelen o les molñesten, me parece que esto sea perfectamente legítimo, aunque la frase podría mejorase, aunque se entiende.
Pero eso de "pasma comparar" no me dice nada.
 
mandrugo,25.12.2006
Diría, más bien, que pasma comprobar como los humanos no olvidan lo que duele ni lo que da fastidio.
 
mandrugo,26.12.2006
Más bien el pasma lo cambiaría por: es evidente que los humanos no olvidan lo que les causa dolor y fastidio.
El ser humano evita el dolor y busca la felicidad, generalmente.
 
ElPetro,26.12.2006
No creo en la afirmación que da pie a este foro. No creo que, para escribir, i"debemos tener unos conocimientos técnicos..."/i porque, i"sin ellos la lengua se amusga"/i
No todos los que tienen conocimientos técnicos saben escribir, así que, ¿por qué exigir a la inversa, pidiendo que los que escriben deben tener conocimientos técnicos?
Para mí, cualquier escritura es válida en tanto expresión. Y no importa si proviene de un lego o un ignorante...
 
mandrugo,26.12.2006
Concuerdo con elpetro, no me parece que los correctores de pruebas, aún conociendo al dedillo todas las reglas habidas y por haber, también sean creadores literarios apreciados.
Más bien, creo, que muchos escritores innovativos del lenguaje, vean cercenadas muchas frases que han alcanzado un vuelo diverso en la expresión; porque sabemos que el vuelo de los pájaros no es lineal.
 
ergozsoft,26.12.2006
"Pasma comparar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan."

La frase está perfecta.

ergo, chamuyando con Tarascón, en pata y haciendo referencia a unos zapatos de vestir, muy caros e incómodos.
 
visita,26.12.2006
Pasma comparar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan

b Sujeto:/b comparar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan
b Verbo:/b pasma
--------------------------------------------------
El sujeto es una b cláusula de infinitivo/b encabezada por "comparar". Comparar como verboide que es, tiene atribuciones nominales pero acepta también un objeto directo:
bobjeto directo /b:con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan (pasma compararlo)

bAquí está el problema de la oración, que es más bien semántico:COMPARAR es un verbo que normalmente va acompañado tanto de complemento directo como de un complemento circunstancial casi de régimen por su carácter obligado. Sin embargo aquí sólo aparece el C.D. y nada más, por lo que la elección del hablante de esta oración es más o menos errada, porque, o bien entrega una información incompleta ,o bien, sencillamente, utilizó el verbo dde manera errada. El verbo pudo haber sido OBSERVAR, CONTEMPLAR COMPRENDER, o cualquier otro verbo transitivo que pudiera usted imaginar/b

El resto de la oración no presenta problemas de análisis. El complemento directo , aunque muchas veces nos enseñan que no es así, comienza con "CON", y esto se explica porque "QUÉ" está cumpliendo una función nominal en el complemento circunstancial encabezado por dicha preposición, pero el sujeto de la oración subordinada continúa siendo "los humanos"

este es mi análisis. si está errado que alguien me lo haga ver, por favor

 
visita,26.12.2006
ah y otra cosa, y mucho9 más importante :
comentarios del tipo de mandrugo o Elpetro y otros me parecen realmente penosos y una apología de la ignorancia

para escribir hay que tener talento, imaginación etc etc ¡quién lo duda! , pero cómo van a estar de más los conocimientos gramaticales

esto se trata de comunicar, y si hay errores o incluso ambigüedades que no queríamos que se produjeran originalmente
¡no se logra el objetivo!

mientras más sepamos de lenguaje mejor. lo otro es ser mediocre.
si estudias fonética puede ser una reverenda lata, pero también te va a servir de herramienta, lo mismo con semántica, y análisis discursivo; pero ¡no nos quedemos ahí!

lo mismo para psicología, filosofía, sociología, historia.

todas son herramientas, y despreciarlas es ser tontito, pero sobre todo mediocre...

saludos a jomalogon, que por el contrario, me parece audaz e impresindible


 
ElPetro,26.12.2006
bvisita/b, vos sos un penoso cloncete preparado para entrar a armar kilombo. Acabás de subir tus textículos para aparentar seriedad.

bJuas!/b

Y no hice apología a la ignorancia, ignorante.
Por el contrario, me opuse a la apología legista. Digo que cualquiera puede escribir con sentido, con inteligencia y con pasión. Y que para eso NO ES CONDICION SINE QUA NON SABER DE GRAMATICA O DE PROFUNDOS CONOCIMIENTOS DEL LENGUAJE.
Está claro que el conocimiento es necesario y no vamos a detenernos a analizar acá las razones, y jamás estaré en contra del mismo, pero nunca haré apología sectarista, nunca aceptaré que la creación esté en manos de unos pocos "iluminados".-

Como vos pretendés en ungirte, cloncete paracaidista...
 
ElPetro,26.12.2006
Y se escribe imprescindible, no impresindible...
 
mandrugo,27.12.2006
Estando de visita, preguntas:
"este es mi análisis. si está errado que alguien me lo haga ver, por favor"
Hacer "ver" un error me parece empresa difícil, porque siendo un verbo que describe sensaciones, una contorsión como "el ver ve", me pone en dificultades mayores que el tu "comparar compara" o el "pasma compara".
Detrás del sustantivizar verbos, si nos entusiasmamos demasiado, vamos al encuentro de insidias con esto de agregar articulos determinativos al infinitivo o al participio, activo o pasivo, dando así un nombre a la accipón descrita del verbo y a los agentes relativos a esa acción.
Desde luego que con el verbo ver, puedo moverme dentro de ciertos márgenes, como por ejemplo del ver puedo pasar tranquilamente a "el ver", "el vidente" y "lo visto".
Entonces, todo va como por un tubo y puedo decir: "el vidente ve lo visto" o "el vidente y lo visto son el sujeto y el objeto del ver"; pero en el contorto malabar anterior de "el ver ve", evidentemente no significa nada.
Si consideramos verbos que describen sentimientos abstractos, claro, aqupí las cosas se ponen color de hormiga, por ejemplo el verbo "amar"...
 
visita,27.12.2006
el petro: no es necesario hacer ver errores de tipeo

mandrugo: hacer ver, aunque tu explicación suena convincente, es una locución verbal, por lo tanto pierde el sema que tu describes como "QUE DESCRIBE SENSACIONES"

 
visita,27.12.2006
y pensándolo bien,aunque no se trate de una locución,

qué tiene de raro "hacer ver"? :

hacer esto
hacer ver
hacer ver esto

es un infinitivo que acepta CD....
 
visita,27.12.2006
EL petro: cuando digo conocimientos gramaticales,no me refiero necesariamente a unos "pocos iluminados" que lo aprenden en aulas

te vas a la feria y te pelas una gramática. listo.

la literatura ES una cuestión elitista, la barrera la pone el nivel educacional necesario para poder leer. los conocimientos de este tipo no son más elitistas que el saber leer, sino los mismos. la única diferencia es que a la mayoría se aburre con la gramática
 
Madrobyo,27.12.2006
ay que aburrida la gramatica, cuentenme un chiste.. si?
 
cramberria,27.12.2006
Madrobyo es un complemento circunstancial de la página
 
cramberria,27.12.2006
si es que me inspiras madrobyo, ya me voy
 
Madrobyo,27.12.2006
No, soy un perfecto hijo de su pluscuaperfecta madre...
 
cramberria,27.12.2006
nene, eres un sujeto gramatical, eliptízate
 
Madrobyo,27.12.2006
necesito mi libro de gramatica de hace 25 años, pereme lo busco y le tarareo una canción al ritmo de saussure.
 
cramberria,27.12.2006
no tengo tiempo presente de indicativo para tu oración enunciativa afirmativa, que tengo que estudiar, yo te canto una nana mira:

mi mi sol mi mi sol mi sol do si la la sol re mi fa re mi fa re fa si la sol si do

luego te pongo las que son negras y las que son blancas, en flauta dulce suena muy bien

ta luego Madrobyo
 
mandrugo,27.12.2006
Lo que creo, visita, es que no es una condición, de la que no se puede hacer menos, el conocer las reglas de la gramática para escribir algo de un cierto interés, al menos para el autor, porque la experiencia, o las lecturas, mos dicen que esto no es así.
Basta ver, sin ir más lejos, cómo tú tergiversas la opinión de los demás, para comprobar que el sijeto, el complemento directo, como el circunstancial, los verboides y las atribuciones nominales, sirvan de bien poco, para no decir de nada, en relación a un golpe de ala, digo de ojo, para olfatear una frase.
 
GIULIANNOSANUTO,28.12.2006
eSPERO QUE SABER MANEJAR MOTO SEA CONDICION SINE QUA NON PARA MONTARSE A UNA HARLEY.
ESPERO QUE LA TEORIA DE LA VALIDACION DE MI AMIGO PETRO NO SEA COMPARTIDA POR MUCHOS
MOTOCICLISTAS, AUNQUE EL INDICE DE ACCIDENTES PASANDO EL PUENTE POR ALLA POR MERCEDES PAREZCA INDICARLO, EN REALIDAD ES PRODUCTO DEL EXCESO DE VELOCIDAD DE LOS MULEROS PROVENIENTES DE PUNTA DEL ESTE.
SI EL CONOCIMIENTO Y LA TECNICA FUERAN EXACTAMENTE LO MISMO LOS COACHES DE FUTBOL SOCCER ESTAN PERDIENDO EL TIEMPO EN PONER A ENTRENAR CON BALON Y GUAYOS A LOS PIBES EN USA. BASTARIA CON DARLES UNA CONFERENCIA, MOSTRARLES UNOS VIDEOS, PRESENTARLES A CUALQUIER EX DEL NACIONAL Y MANDARLOS A QUE DEJEN EN CALZONCILLOS A LA PERLITA NEGRA DE PELE.
SEGURO, PARA ESCRIBIR NO SE NECESITA SABER GRAMATICA, NI PARA GUIAR UN AUTO SE NECESITA SABER QUE SIGNIFICA LA LUZ ROJA EN ESOS APARATOS EN LAS ESQUINAS SOBRE LOS QUE PETRODELHUM PUBLICO UNA TRAGICOMEDIA FAMILIAR HACE UN TIEMPO.
(Y NO ESTOY GRITANDO. ESTOY USANDO UN PC PRESTADO CON UN KEYBOARD MAS DESBARATADO QUE LOS POEMAS DE OMEROS)
 
visita,28.12.2006
mandrugo t entiendo bien , ta bien, sorry si escribi de mas ,nose .Yo creo q es muy obvio lo que dices, la gramtica no es una condición, suopngo que todos compartimos eso, onda, sería muy raro que alguien dijiera q ser un cerebrito de la gramatica es la condicion para la poesia .. sin embargo, como este foro específico es un foro dedicado a la gramatica y no a la poesia, sencillamente tu comentario se contextualisa de amnera diferente: como un desprecio a algo que no es despreciable. por otra parte, que un texto sea gramatical es la condición para que pueda ser legible, aunque tenga una gramatica muy particular, novedosa , o lo que fuere
bueno eso, ojala compartas lo que digo y mis respetos para ti
 
visita,28.12.2006
Sí es en ese sentido una condición, pero se trata de cocnocimientos adquiridos en la experiencia, en las lecturas, como tu mismo dices, no tiene porq tratarse de conocimientos de manual ¿no es cierto?, se trata de cierta competencia gramatical eso es tó.
 
mandrugo,28.12.2006
Por cierto, visita, no creo que estemos muy en desacuerdo, basta tratar de entender -lo que no siempre es fácil, más bien lo contrario- lo que el otro intenta, desea, o se esfuerza en decir.
Sin duda que todos los que participamos en esta página sabemos, en línea de máxima, que el lenguaje es un instrumento sofisticado de comunicación, al cual subyace una estructura lógica que vamos aprendiendo o asimilando desde que nacemos, incluso hay estudios que demiestras que la estructura gramatical viene incorporada al cerebro.
Por esto es obvio y descontado que para pintar un cuadro se necesitan ciertos elemento, o que para respirar no es necesario conocer el ciclo de Krebs.
Del resto no es un foro dedicado a la gramática, es un foro de opiniones, y la tuya la valoro y la veo como un aporte. Ningún problema, desde luego.
 
jomalogon,02.01.2007
Muchas gracias a todos por continuar con este foro y darle vida con vuestras contribuciones. Me gustaría que continuara con su espíritu originario; el de realizar comentarios sintácticos. Por lo que propongo que cualquiera de vosotros introduzca alguna oración que plantee problemas y entre todos podamos disfrutar en su análisis.
Un saludo y gracias de nuevo.
 
merlin_isis,06.01.2007
me gusto este foro es interesante...
creo que si es necesario saber gramatica , no creo que una persona que no sepa gramatica no pueda escribir...
me gusta la idea de apliar conocimientos por eso voy a tratar de leer mas de analisis gramatical
 
jomalogon,07.01.2007
Hola de nuevo; como veo que este foro no pierde posiciones sino que sigue en las alturas, voy a proponer un nuevo análisis sintáctico.
Lo primero que me gustaría es que se comentase si es gramatical o agramatical (correcta en castellano o no)
Despues que se intente clasificar según la naturaleza de su predicado (yo comienzo; es una oración simple, enunciativa, afirmativa...)
Y por último, y no por ello más sencillo, que se realize el análisis sintáctico.

La frase es la siguiente; "Se dieron unas monedas a los niños."

Gracias por seguir aquí.
 
ergozsoft,07.01.2007
y dijo el candidato...

No malgasten, los menores no votan.

ergo, en campaña.
 
giuliosanuto,14.01.2007
Cogito ergo zsoft
 
torkeimada,14.01.2007
No es posible analizar lo in_analizable. La frase carece de significado: es el único análisis posible.
 
jeto,12.03.2007
Pasma comprobar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan.

hola, he encontrado esa misma frase en un ejercicio para la selectividad, pero con "comprobar"

creo que el análisis quedaría así:

pasma: núcleo del predicado verbal
el resto es sujeto

comprobar con qué ... . : subordinada sustantiva no flexionada o de infinitivo en función de sujeto.

comprobar: núcleo de la subordinada sustantiva

con qué ... . : complemento preposicional en función de complemento de régimen o suplemento.

(... .) significa hasta el final de la oración.

con: prep

qué facilidad los humanos ... . : subordinada sustantiva en función de término de preposición.

está última subordinada no tiene dificultad excepto, creo, por "qué facilidad" que no sé bien que función realiza, creo que sería complemento circunstancial.

podría ser que "con qué" fuera una locución de algun tipo? necesito el analisis correcto de esta frase si alguien lo sabe please : )
 
mandrugo,12.03.2007
La frase la entiendo perfectamente con el comprobar al lugar del comparar; pero su análisis, don jeto, que no dudo pueda ser correcto -no entiendo de estas cosas-, me pareció curioso, en el sentido que debe ser muy complicado leer con todo ese arsenal analítico, seguramente caro al buen giuliannosanuto, mordiendo cada inocente frase, ja!
 
pabloelnegro,12.03.2007
CUANDO TERMINÉS haceme:

(256526572*697216356125386531/35+465465) a la 56va. potencia + 456486476 a la 7ma./8*543543543.


gracias.
 
jeto,12.03.2007
jajaja, buena, bueno evidentemente ni yo ni nadie lee analizando sintácticamente cada frase, a no ser un ordenador, supongo que para hacer un traductor o un programa que entienda un lenguaje si le hace falta saber de sintaxis. creo que nuestro subconciente si lo analiza de alguna forma, por algo , aunque no sepamos de gramática, sabemos si algo está mal. bueno no sé, lo mio son las mates xD, esto de lengua está muy complicado y los gramáticos no se acaban de poner de acuerdo. saludos.

pabloelnegro no tienes calculadora ? para las potencias vas a necesitar una cientifica, la de windows te sirve.
 
clepsidra,13.03.2007
Pido permiso para decir algo al respecto. Si la frase es correcta sintácticamente, puede ser. Pareciera sin embargo que le falta algo. Y creo que tiene que ver con el sentido: Lo normal sería 'por suerte' los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o molestan. O sea que la semantica también aporta su lógica en la frase. Otra cosa más:
en algunos países no se usa tanto el verbo 'pasma', por lo cual me resulta extraña la frase. Creo que no escribiría algo así, ni tampoco lo diría. ¡Gracias!
 
clepsidra,13.03.2007
Ya sé que el verbo es 'pasmar', pero quise decir que en algunos lugares no se usa 'pasma' de esa forma al lado del verbo comprobar.¿Y no sería mejor Pasma 'el' comprobar...?
 
kiraya,13.03.2007
Creo que es indiferente añadir un artículo previo al infinitivo, se entiende sustantivado con o sin tal artículo.

Por otro lado, es frecuente usar el verbo pasmar en su forma pronominal (aunque estoy segura de que no es incorrecto usarlo del modo en que se hace aquí, y uno "se" pasma ante algo o por algún motivo: "Me/te/le/nos/os/les pasma comparar con qué facilidad..."
Esto apoya mi idea, que es la que sigue:

Considero que se pasma alguien, no algo. Por ello, y por la cuestión de no pronominalizar el verbo (haciendo así una generalización del pasmamiento), me voy a que sea impersonal en este caso.

Si la oración es impersonal, entonces "comparar con qué facilidad..." sería el perdicativo. No lo entiendo como complemento directo porque no cumple todas las características del mismo, aunque no he profundizado tanto en sintaxis (soy "de ciencias"). Estrictamente sí debería ser directo, por la exigencia del verbo, que es transitivo.

Estoy de acuerdo en que falta un término de la comparación y que sería más adecuado "observar", "comprobar", "apreciar" o cualquiera que refleje la idea sin necesidad de un segundo término (el problema de usar "comparar")

Acabo de enviar la consulta a la RAE, a ver qué dicen ellos...

Saludos!
 
kiraya,13.03.2007
bueno, a ver qué dicen... ¡y cuándo lo dicen!

:P
 
jeto,13.03.2007
Pasma comprobar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de
las cosas que nos duelen o nos molestan. En realidad esta es una gran
cualidad psicológica, porque nos permite superar los sufrimientos; pero en
ocasiones fomenta también cierto conformismo y un embotamiento de la
conciencia. Conozco muy bien Perú; es el primer lugar de Latinoamérica que
visité, hace más de 25 años. Tengo familia allí y es un país que amo. A
finales de los 70 hice varios reportajes sobre la sociedad peruana; estuve
repetidas veces en los pueblos jóvenes, eufemismo bajo el que se ocultan
las barriadas de miseria de Lima, y hablé con personas de todas las clases
sociales. Pero en los posteriores viajes que hice a Perú no volví a pisar esos lugares perdidos de la capital. Me quedé en la Lima central, la Lima hermosa,
que es donde se desarrolla “toda la vida”. Recordaba, por supuesto, la
sangrante pobreza de los arrabales; pero de algún modo la memoria se
adormece con el tiempo, perdiendo su elocuencia. (...)
Ahora he atravesado de nuevo esos barrios malditos, y me he vuelto
a sentir sobrecogida. Lima tiene unos ocho millones de habitantes, y tal vez
cinco o seis millones vivan en ese cinturón misérrimo y terrible. Son colinas
y colinas de arenales grisáceos, resecos y polvorientos, apretadamente
cubiertos por chabolas. (...) Y estás allí y te dices: cómo he podido olvidar
que el mundo es esto. Los pueblos jóvenes de Lima, las favelas brasileñas,
las infames chabolas africanas, los desheredados sin techo de la India. La
mayor parte del mundo es así, y la protegida existencia que llevamos en
nuestra pequeña y rica esquina es casi una excepción, una anomalía. Viajar
puede servir para eso: para acercarse a lo real, a la verdad de las cosas. A
veces, viajar te enseña más que un doctorado.
Y esa enseñanza no es sólo negativa, por supuesto. Esto es, no sólo
volvemos a aprender que el mundo está lleno de miseria, por ejemplo, sino
que además nos encontramos con una vida poderosa, desnuda, y sin
afeites. Crucé hace unas semanas otra vez los desalentadores arenales de
Lima. (...) En mitad de toda esa mugre polvorienta, doscientos libreros se
han federado y han montado una feria permanente. Desde hace cinco años,
y sin ningún apoyo por parte del Gobierno, estos libreros, que son gente
modesta, incluso pobrísimas, han conseguido la increíble proeza de cubrir
un solar con dos centenares de casetas llenas a rebosar de libros de
segunda mano.
(...) Cuando nos marchamos, los libreros nos aplaudían desde sus
casetas (...) Yo me fui con la contrita certidumbre de que era yo quien tenía
que haberles aplaudido, por haberme permitido conocerles y por haberme
enseñado, una vez más, la maravillosa capacidad del ser humano para
sobreponerse a las circunstancias y crear una realidad más digna y más
justa.
(Rosa Montero)
 
jeto,13.03.2007
la frase si tiene sentido, y no es comparar! ahora alguien podría hacer un análisis sintáctico completo, please
 
jomalogon,13.03.2007
Bueno veo que este foro ha vuelto a subir desde el submundo, está bien eso de que a alguien le interesen estas cosas.
Kiraya si aun no has mandado a la RAE la oración hazlo junto al enlace de esta pág, creo que será interesante ver su análisis viendo lo que aquí se opina.
La verdad Jeto es que si que hay quien analiza sintácticamente a la vez que habla, es cuestión de trabajar primero bien la gramática, luego la sintaxis y finalmente tener unos conocimientos de coherencia y cohesión textual. Sé que puedo parecer un ogro, pero mis alumnos de 4º de la E. S. O. se examinan en un “cara a cara” que llamo yo, en el que uno comenta un tema dirigido y otro analiza todo lo escuchado y al revés. Es la forma de que se den cuenta de lo útil que es la sintaxis en la formación del discurso. (De todas formas la frase la analice aquí arriba el catorce de diciembre del 2006)
Un saludo
 
clepsidra,13.03.2007
Jeto: qué interesante todo lo que aquí se reflexiona y analiza. También sería bueno pensarlo desde el lado de la pragmática, puesto que ahora recién comprendo la frase en el sentido y contexto que mencionas.
 
gmmagdalena,13.03.2007
¿Qué significa "amusga"? por lo que pude ver en el diccionario esa palabra no existe.
Pasma no se si estaría bien utilizado, lo veo un poco rebuscado.

para mí la frase sería:

"Sorprende observar la facilidad conque nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan."

se supone que si hablamos de "nos" hablamos de los humanos

perdonnnnnnnnn por el atrevimiento.
 
clepsidra,13.03.2007
Gmmagdalena: dijiste de forma muy clara lo que yo quería expresar al principio, porque me resultaba difícil entenderla o bien, le había dado otra significación.
 
gmmagdalena,13.03.2007
Gracias clep, por lo menos encontré una que piensa igual que yo.Besosss
 
jeto,13.03.2007
hola, jomalogon, podrías hacer un análisis sintáctico como el que habría que poner en la respuesta de un examen de selectividad?, he visto tu análisis, y así más o menos lo he pensado, jeto,12.03.2007 , pero no estoy seguro si está bien(el mio, lo necesito con detalles ), me confunde la parte del "con qué", por donde estoy estudiando dice que las subornidadas sustantivas pueden estar en función de término de preposición, que creo que sería este el caso, pero ya despues no sé como analizar la subordinada cuando queda "qué facilidad" en qué función?? sería circunstancial, pero entonces no tendría que incluirse el "con"?

otro análisis podría ser con "comprobar" como un sustantivo y el resto como complemento del nombre que sería una subordinada adjetiva? gracias
 
kiraya,14.03.2007
Relativo a la oración: "Pasma comparar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan."

Respuesta de la RAE:

"En efecto, en la construcción que usted plantea con el verbo 'pasmar', lo que causa el pasmo es el sujeto de la oración, que puede ser una subordinada de infinitivo.
Ejemplo:
Pasma comprobar el nivel de pobreza mundial.

Reciba un cordial saludo.
----
Departamento de Español al día
RAE"

Saludos!
 
Roberto_Cherinvarito,14.03.2007
"Pasma comparar con qué facilidad los humanos nos olvidamos de las cosas que nos duelen o nos molestan."

No hay ningún problema en la frase. Hay elipsis del sujeto. ¿QUien pasma?. Todo pasma. Aquí el sujeto es un verbo y el objeto del sujeto no está presente, es elipsado pero se encuentra aunque tapado por el resto de la frase, pero se sobre entiende su presencia. Como "Cuando Tito juega, ve que sus amigos caminan". Sujeto: Cuando Tito juega, verbo -> ve... Interesante juego, no el de Tito, el del foro.
 
clepsidra,15.03.2007
¿Pasma comparar o 'comprobar' era la frase inicial? Me parece que hay que enviarla de nuevo a la RAE...
 
clepsidra,15.03.2007
Entonces hay elipsis, elemento linguistico de la cohesion y coherencia del texto donde la pragmatica y semantica tienen mucho que ver.
Mejor yo diria:'Las cosas que nos duelen o molestan nos las olvidamos con facilidad y (eso) pasma comprobar'
 
jeto,15.03.2007
"cuando tito juega" es complemento oracional, subordinada adverbial,.
"que sus amigos caminan" es una subordinada sustantiva en función de complemento directo.
y no hay ninguna elipsis del sujeto en pasma y es "comprobar" no comparar, o sería mucha coencidencia, yo creo que se han equivocado al pasar la frase, escriban en el google "pasma comprobar con qué facilidad los humanos" para que vean de donde sale la frase. como se le hacen preguntas a la rae? preguntenle que función tiene el "con qué facilidad... " y si es suplemento y es un sintagma preposicional, entonces qué función tiene "qué facilidad". gracias

 
Roberto_Cherinvarito,15.03.2007
Jeto, gracias, pero no entiendo porque dice que no hay elipsis.
 
clepsidra,15.03.2007
Hasta que contesten (Jeto y la RAE) aprovecho para hacer unas consideraciones al respecto: Creo que es imposible analizar la gramatica y la sintaxis sin elementos extralinguisticos como no tener en cuenta la lengua con fines comunicativos, importancia de la dimension socio-cultural, los usos y variedades regionales, etc. Sin entender la totalidad del mensaje propuesto o su objetivo en el mensaje, lleva a confuciones semanticas que impiden el analisis correcto de su gramatica y sintaxis.
 
clepsidra,15.03.2007
Ya me parecia rara la palabra, corrijo: confusion.
 
jeto,15.03.2007
joe, tan dificil es la frase??? pues les digo que aparece en una prueba de selectividad, no es ni siquiera para un nivel universitario!
 
jeto,15.03.2007
o sea, a analizar sintácticamente en una prueba de selectividad, no simplemente que aparece
 
celiaalviarez,15.03.2007
para mi que la cosa del orden y el desorden de las palabras no tiene mas razon que hacer que la idea se entienda. Y esa idea se entiende, icluso mucho mas de lo que acabo de escribir (que no es dificil, ahora que lo leo). Esto está interesante, pero tengo más por aprender que por aportar, los leeré a ver si alguna gota de su oleada de sintaxis me salpica y me nutre.
 
celiaalviarez,15.03.2007
con respecto al asunto de la validez del foro. Carlos Noguera, escritor profesional, gran novelista y actual director de Monte Avila Editores, acá en Venezuela, dijo una vez:

"Un escritor puede romper todas las reglas: escribir mal las palabras, utilizar equívocamente los signos de puntuación, mezclar exclamación con comas y puntos, cambiar de tiempo verbal, romper la sintaxis, etc, etc, etc. Siempre que antes de romperlas, conozca y maneje a la perfección esas reglas. Si no, será un mediocre".
Y es cierto: cuando un escritor rompe las reglas con un sentido lógico (bien sea porque el personaje necesita un lenguaje determinado o se quiere llevar al lector por un recoveco distinto al típico), suele crear maravillas; sin embargo, cuando rompe las reglas porque no las conocía, se nota a leguas que fué un error y el texto pierde todo valor literario, aunque sea una gran anécdota para contar.
 
kiraya,16.03.2007
Para consultas a la RAE, rellenar el formulario que sigue -donde también se indica cómo realizar las consultas por otros medios- y enviar: http://cronos.rae...

Saludos!
 
clepsidra,17.03.2007
A conticuacion reproduzco una cita cuyo autor es Noam Chomsky, resume, en pocas cuentas, la responsabilidad de un intelectual:'El conocimiento es muy importante; la sabiduría lo es más. Hay que conocer, aprender, leer, opinar, escuchar, observar y saber actuar sobre lo aprendido. En esto consiste la felicidad. Qué responsabilidad la de esos hombres intelectuales, que deben formar opiniones, difundir conocimiento'...Realmente para reflexionar,¿no?


 
pabloelnegro,17.03.2007
Gran hombre Chomsky !
Gran científico de la lengua, pero sobre todo, gran USADOR de la lengua, para decir las cosas por su nombre y llamar masacre y genocidio a las aventuras bélicas USA y Europa, desde Vietnam, hasta Irak.

Uno de los pocos intelectuales que son consecuentes con sus palabras, comprometiéndose mas allá de los discursos.

 
celiaalviarez,18.03.2007
esta bueno esto. Deberían proponer otra frase a ver que tal nos va (a lo mejor con la práctica se nos enreda menos el papagayo)
 



Para escribir comentarios debes ingresar al sitio: Ingresar


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]