TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Talleres / RESPECTO DEL HAIKU II - [F:9:11652]


fabiangris,14.06.2010
Parafraseando a Fray Luis de León: “...como decíamos ayer...” A barajar y dar de nuevo.

De no estar tú,
demasiado enorme
sería el bosque.
ISSA

Pisa las nubes
y bebe de la niebla
la alondra en vuelo
SHIKI

Sueños sin rumbo,
en páramos quemados
la voz del viento.
SHUOSHI

Viento otoñal.
Dentro del corazón,
montes y ríos.
KIOSHI

A la intemperie
se va infiltrando el viento
hasta mi alma.
BASHÕ

No son versos sueltos, intercambiables, pues tienen unidad conceptual. Si se los lee con el necesario detenimiento, y se los deja decantar, se percibe el mensaje profundo de la poesía. Pertenecen a grandes maestros del haiku japonés, aquel al que nunca podremos llegar los occidentales. ¿Quieren discutir si son haiku o senryu? Se puede, pero ¿con qué autoridad lo haremos desde Occidente? Si ellos lo escribieron así, ¿quiénes somos nosotros para corregirlos? ¿Lo escribieron así, o la traducción los deformó?
Bienvenidos a esta nueva etapa del club. A los no interesados en el tema: simplemente, no entren. A los apaches asaltantes de diligencias: espero que llegue la caballería para impedir que nos vuelvan a robar el espacio.

De ordinario detesto al cuervo
pero esta mañana...
sobre la nieve
Matsuo Bashõ – Haiku de las cuatro estaciones – Traducción de Tamaki Hirai


 
rhcastro,14.06.2010
Esta aprendiz piensa:

'De no estar tú,
demasiado enorme
sería el bosque.'
ISSA

Se entiende el mensaje y transmite gratitud a ese alguien 'tù' que no lo deja perderse en la inmensidad del mundo.

Es a lo que me referìa en el foro anterior. Si cuenta sìlabas y no transmite, no es poesìa. Ni aquì ni en China.
 
rhcastro,14.06.2010
A este poema de ISSA, yo no podrìa reclamarle absolutamente nada. Ni su mètrica, ni la personificaciòn, ni nada. Sencillamente es poesìa. La llamen como la llamen.
 
fabiangris,14.06.2010
Cuando se afirma, con algún grado de razón, que el haiku está de moda; y en su nombre se cometen todo tipo de latrocinios, hay que aceptar que es cierto. Lo que sucede, básicamente, es que los "haikuses" no han leído el haiku de los grandes maestros. Y eso es porque sus "maestros" se lo impiden. Ya lo dije tantas veces que me aburro de escucharme a mí mismo: el haiku no es un aburrido logaritmo, y tampoco es necesario ser monje zen para que nos llegue al alma. El haiku es poesía, y de la buena. A los que le interese, lean, para empezar, los poquitos haiku con los que empecé este Foro. Saboréenlos, hagan que resbalen despacito sobre sus lenguas, sus gargantas, y les lleguen hasta los tuétanos. La sensibilidad es cosa de cada uno; a mí me sugieren mundos, lugares, situaciones, hombres, mujeres...vida. Es poesía.
 
fabiangris,14.06.2010
De ordinario detesto al cuervo
pero esta mañana...
sobre la nieve

¿Qué ven? En el imaginario popular, aquí y en el Japón el cuervo carroñero no es bien visto...sin embargo, aleteando, moribundo sobre la nieve, despierta un sentimiento de piedad. Párense en la imagen y el instante. Deténganse a observar. ¿Lo lograron? ¿Despertó en ustedes alguna emoción? Eso es el haiku. No tiene nada que ver con fórmulas matemáticas.
 
_rhcastro,14.06.2010
Si usted lo explica de esa manera, claro que uno puede experimentar la imagen. Pero... ¿Y si no lo explica? ¿la gente normalita mirarà al cuervo tendido sobre la nieve? ¿Muerto?

¿Por què dejar a la imaginaciòn del lector la imagen? ¿Y si el lector no tiene tanta imaginaciòn? ¿Què pasarà con la imagen?

NO sè si me explique... Este haiku me sigue pareciendo telegràfico.

Es mi ignorancia no se crea que es crìtica, pero...
¿Eso es un haiku? ¿Un telegrama al que hay que adivinar què se nos quiso decir en el?

Estoy confundida, porque cuando usted lo explicò fui sensible al animal, pero antes, cuando lo leì, no supe, no entendì el mensaje del texto en cuestiòn.

¿Soy demasiado idiota? ¿Demasiado normal?

Mmmm... Feo ¿No?
 
el-tabano,14.06.2010
Sobre este mismo haiku de Basho, que le parece telegráfico, rhcastro:

Fue escrito hace 450 años en otra cultura y otro tiempo, y nos llegan varias versiones en castellano, traducidas a su vez, de varias versiones inglesas. O sea, haikus de tercera mano.

Para muchos haikus hay hasta ocho, nueve versiones en inglés (el idioma al que más se han traducido). Para este haiku que se comenta encuentro al menos tres versiones en ese idioma. Como es evidente se nota que es imposible, ni siquiera se intenta, traducirlo en una estructura de 5-7-5 sílabas. En la tercera versión, extractado de una antología de Steven Carter, no sólo tiene dos líneas en lugar de tres, sino que recurre intencionalmente al uso de la rima porque quien tradujo considera que para mantener el estilo clásico o elegante del haiku original se requiere rima en castellano:

1.This snowy morning
that black crow
I hate so much . . .
But he's beautiful!


2.As a rule, I hate
crows - but ah, not on such a
snowy morning!

3.The usually hateful crow
How lovely on the morn of snow!

(traducidos uliteralmente/u dirían:

Esta mañana nevada
ese cuervo negro
que tanto odio
pero es hermoso!

Como regla, odio
los cuervos - pero ah, no tanto en una
mañana nevada como ésta!

El cuervo generalmente odioso
cuán encantador en la mañana de nieve!)

Si a esto le sumamos que el cuervo tiene un simbolismo en la cultura japonesa, vea cuántas variables hay que considerar para simplemente rozar en castellano lo que expresó Basho.

De ahí, llamar haikus a tres líneas que hablan de la naturaleza, divididas en estrictas 5-7-5 sílabas, con una palabra que hable de la estación para lo único que sirve es para deformar el género. En los haikus originarios hay unas veinte estaciones, no cuatro, según qué palabra se utilice para definirla. Entonces ¿con qué argumento se puede llamar haikus, e inventar escuelas que traicionan el género?

Ni conteo, ni camino espiritual tipo new age. Sólo un género literario a respetar dentro de su cultura original.

 
_rhcastro,14.06.2010
Estoy de acuerdo.-Gracias el tàbano.-
 
fabiangris,23.06.2010
Muy buenos análisis, don Tábano.

¿Una flor caída
volviendo a la rama?
Era una mariposa.

Moritake
 
fabiangris,23.06.2010
Tiene kigo y kireji...y es poesía.
 
cromatica,23.06.2010


i
Lluvias y lluvias
no han podido mojar
un trino de ave

(Rafael García Bidó, "Huellas de Unicornio" )

**

Si a la luna
se le hincase un mango
¡qué buen abanico!

(Sookan)

/i


 
el-tabano,23.06.2010
Según leí, el haiku de Moritake está inspirado o sigue la línea de textos y poemas anteriores. Es interesante ver la continuidad de la imagen.

Texto Sutra (s.XI)

i¿puede una flor caída
volver a su rama?/i

Poema en la antología Zenrin Kushu (s. XIV)

iEste espejo roto no reflejará más
la flor caída no volverá a la rama/i

(Otra versión:

El espejo roto no volverá a reflejar
la flor caída difícilmente volverá a su rama)

Finalmente, el haiku de Moritake:

i¿Una flor caída
volviendo a la rama?
era una mariposa/i


 
cromatica,23.06.2010


i

De niños:

Sin niño que me rompa
las paredes de papel,
son tan frías!....

(Chiyo)


Mariposa del jardín:
si avanza el niño, echa a volar,
si avanza, vuela

(Issa)

Te aguardarán tus hijos,
alondra que vuelas
hasta tan alto

(Sanpua)

El gorrión, ¡acosado
por una turba de niños!

(Issa)

Un niño juega
a enterrar a su padre.
Día de playa

(Susana Benet)

/i
 
fabiangris,27.06.2010
Tanto "enseñador" de haiku que no sabe de lo que habla...¿no podrían aclarar que enseñan haiku a su manera?
De Alan Watts en "Haiku" - Leviatán - Buenos Aires - 2004
..."La quieta y conmovedora soledad de sabi es evidente en

En una rama seca seca
un cuervo se ha posado
en la tarde de invierno

Wabi,el inesperado reconocimiento del fiel "ser tal" de las cosas está aquí

Un portón de zarzas
y por candado
este caracol

Aware no es exactamente tristeza y tampoco nostalgia en el sentido corriente de desear que retorne un pasado querido. Es el eco de lo que ha pasado y ha sido amado

Nadie vive en el Fuerte de Fuha;
el cobertizo de madera está derruido;
todo lo que queda es el viento otoñal.

Aware es el momento crítico que ocurre entre el acto de percibir la fugacidad del mundo con pena y dolor, y el acto de verlo como la misma forma del Gran Vacío:

El arroyo se esconde
entre los pastos
del otoño que se aleja.

Muy complejo para nuestra forma de ver y comprender occidental...entonces, escribamos haiku occidental. Pero que sea poesía. Se puede, claro que se puede, muchos lo han logrado y lo siguen logrando. Otros, sólo escriben remedos de haiku.
 
kyoshisan,29.06.2010
"Mientras el necio se regocija de sus éxitos por el mundo, el sabio goza de ser ignorado en su ermita". Kyoshi

Gasshô profundo para todos ustedes que han abierto sus corazones al Shi para sentirlo sin ataduras ni cuestionamientos...

KYOSHI
 
kyoshisan,29.06.2010
A algunos les debía el correo electronico para participar en los encuentros de la Kyokukan en Buenos Aires:

tallerhaiku@gmail.com / info@kyokukan.com.ar

Para todo los que quieran compartir la experiencia de "contemplar y hacer Haiku" los invito a participar de los talleres al aire libre al estilo tradicional japonés.

Gasshô
KYOSHI
 
madrobyo,29.06.2010
aiochi.
chichi
pichi
caica
kaka
power
wupir
kupi
kupi
 
fabiangris,01.07.2010
Gracias, amigo Kyoshi.
 
kyoshisan,05.07.2010
Kokoro shizuka ni yama no okifushi

Mi corazón en paz,
y la vida día a día
de las montañas.

SANTÔKA

 
fabiangris,05.07.2010
Yo que me voy
tú que te quedas;
dos otoños

SHIKI

Ante mis ojos occidentales es un bellísimo poema, demostrativo de que la brevedad del haiku no impide que su mensaje sea claramente comprendido.
Sin embargo, según las reglas, esto no es haiku sino senryu.
¿Shiki escribió un senryu y lo llamó haiku?
Quizás el amigo Kyoshi tenga un poco de tiempo y aclare esta duda. Gracias.
 
cromatica,06.07.2010


Al volver la vista,
aquel con quien me crucé
envuelto en niebla

(Shiki)
 
kyoshisan,06.07.2010
Amigo Fabian...

La realidad del Haiku es mucho más sencilla de lo que realmente creemos. Vivimos catalogando las cosas debido a nuestra imperiosa necesidad humana de darle un nombre a todo, sin embargo, ¿ES necesario?

Cuando nos referimos a Haiku y Senryu... ¿Cuál es realmente la diferencia ? ¿Existe alguna válida? Pues si y no...

Hace algún tiempo, una querida alumna me consultó con un poema del cual no sabía cómo "catalogarlo", le respondí:

¿Cuando escribiste ese hermoso poema estabas contemplando la escena?

-No, es producto de mi imaginación...

-Entonces es un senryu - respondí.

- ¿Y si hubiera escrito este poema inspirada en una escena natural y verdadera?

- Entonces sería un Haiku...

Realmente es absurdo catalogarlos pues, como bien dices, Shiki escribió muchos poemas cuyo contenido transmitida sus estados emocionales debido a su fatal enfermedad. Si hubiera sido cierto que "Hototogisu" hubiera establecido "las reglas" ¿Por qué entonces, justo al final de sus días decide romperlas?

Si tomamos la definición de senryu de la Sociedad Americana de Haiku, entonces todos los que escriben o tratan de escribir Haiku en realidad escriben SENRYU pues, al estar "creando" o "componiendo" desde su intelecto las imágenes del poema, lo que están haciendo realmente es plasmando sus sentimientos, puntos de vista e ideales a través de una escena irreal, creada por su propia imaginación. DE igual forma sucedería si escribimos contemplando una escena, pues cada uno de nosotros compondría un poema distinto al del otro, es decir, de igual forma está interactuando nuestro intelecto, nuestra mente, nuestro espíritu o nuestra alma... estamos presentes.

Para nuestra escuela, el Haiku es un producto de la contemplación de la naturaleza; la poesía se produce en ella como tal, nosotros somos la herramienta... Apreciamos más la contemplación que la imaginación... Sin embargo es lo mismo... siempre estamos presentes. ¿Entonces que está mal?

Haiku y Senryu es la misma vaina!

Gasshô

KYOSHI


Gasshô

KYOSHI

 
Aristidemo,06.07.2010
Qué vergüenza, Luis Miguel, tú de nuevo acá trolleando. Eres el vudú menos serio que he visto.Me cambio con loganfive, porros.
 
colomba_blue,06.07.2010
Loganfive no puede escribir... la camisa de fuerza le restringe el movimiento.
 
Aristidemo,06.07.2010
¿Ah, sí? Con razón...

Bueno, entonces me uno a el cuestionario maya que hace la española radicada en Judea.


Gachí.
 
fabiangris,07.07.2010
Gracias Kyoshi, siempre estuve seguro de que por ahí andaba la cosa. Leyendo, cotejando; distintos autores, distintos traductores; haiku de Borges bajo la supervisión de María Kodama...muchos, muchos etcéteras. Siempre pensé: el haiku japonés sólo pueden escribirlo y apreciarlo, desde su pequeñez inicial hasta su grandeza final, espiritual; los japoneses. Sólo ellos son capaces de ver la magia en donde los occidentales sólo vemos cosas. Nuestras culturas son muy distintas, en muchos casos, antagónicas. Pese a admitir esas limitaciones, hace mucho tiempo que me atrae el haiku, aunque he renunciado a escribirlo como dicen las normas, aún las de los más renombrados expertos occidentales. El haiku del hombre observando un instante del devenir de la naturaleza, plasmado en pocas palabras, es insulso para los occidentales. Llevado a ultranza, con reglas arbitrarias y esquemáticas, es, directamente, una estupidez. ¿Qué nos queda, entonces? A mi modesto entender, escribir haiku desde el corazón, tratando de respetar su esencia, pero también el concepto occidental de la poesía y sus símbolos.

Un abrazo
 
fabiangris,07.07.2010
Hasta mi puerta
hay un largo camino.
Tú lo recorres.

Fabiangris
 
cromatica,07.07.2010


blanco aletear
de mis pies ya se aleja
la mariposa
 
alexandra,09.07.2010
Quién lo recorre
camino turbulento
hasta tu puerta.
 
fabiangris,09.07.2010
Hasta tu puerta
llegó Juan Masturbando
su sincerebro.

Con toda sinceridad y sin ánimo de nada, alexandra, ¿porqué no te quedás en tu cueva? Aquí tratamos de hablar de haiku, no nos metemos con nadie, no entramos en tu escuelita, no agredimos. No nos importa lo que hagan ustedes. Hagan lo que quieran, es su historia. Como dije al principio: a los no interesados en el tema, simplemente, no entren. Eso que subiste no es un haiku, es una provocación absurda. Te lo digo en japonés: No jodas. Gracias.
 
fabiangris,09.07.2010
Más fugaz que el brillo
de una hoja llevada por el viento,
esa cosa, la vida.

La casada sin hijos
¡con qué ternura toca
las muñequitas de la tienda!

Ciruelo de la orilla:
¿el agua se lleva de veras
tus flores reflejadas?

Desde las gradas del templo,
alzo a la luna del otoño
mi verdadera cara.

Jorge Luis Borges.

¿Por qué, en lugar de molestar, no se dedican a leer, estudiar, aprender humildemente?

 
marimar,09.07.2010
Huella en la arena
de amores inventados
verano ardiente.
 
cromatica,09.07.2010


 
fabiangris,27.11.2010
Ahora descansa.
En su largo camino
hay otros retos.
JAG

Incluso al día siguiente
de la tormenta
los pimientos son rojos.
Bashô

Se va la primavera
queja de pájaros, lágrimas
en los ojos de los peces
Bashô
 
cromatica,27.11.2010

Luciérnaga en vuelo
¡mira! iba a decir
pero estoy solo

( Taigi)



Este mundo de rocío,
mundo, como es, de rocío
y, con todo

(Issa)



Pisa las nubes
bebe la niebla
la alondra remontándose

(Shiki)


Hola, Fabián... qué bellos haikus! ¿senryus?

..... instantáneas.....
 
cromatica,27.11.2010


Cuando se mueven
las nubes dejan ver
la luna llena


(Asami)
 
fabiangris,27.11.2010
Hola Adriana. Algo está sucediendo en la Página. Algo que me incitó a volver, con la vista puesta hacia adelante. Con respeto hacia quien se va por lo bien hecho, y con un manto de mesura sobre las discrepancias. Que, al cabo, sólo son discrepancias circunstanciales, pues nadie merece ser medido por una foto dentro de una larga película.
Escribí mi haiku y elegí los de Bashô con la intención de que fueran un mensaje en ese sentido. También había seleccionado el de Asami..."Cuando se mueven...". Temí que sesgara el sentido y, por eso, no lo incluí.
En fin, todos deberíamos saber cuando ha llegado el momento de dejar nuestro lugar a otros. Sólo el hombre se empeña en contradecir esta ley natural.

¿Y qué es el corazón?
Es el sonido de la brisa del pino
allí en la pintura
Bonzo Ikkyu (1394-1481)
 
cromatica,27.11.2010


Sobrevolando
las gaviotas en rrueda
y un edificio....


tranquilo y solo
en la rama del árbol
un pajarillo


el barrendero
recogiendo las hojas
ocres... resecas....



todo tiene un tiempo bajo el sol, dice el Señor.

hay tiempos que exigen mesura, otros, silencio, tantos más, cerrar los ojos... algunos, buscar un refugio.

haiku es un refugio como la copa de un pino

y exige la pequeñez de una hormiga, la fragilidad de una libélula, la sutileza de un colibrí que, en su veloz vuelo, apenas roza con su pico la flor.

Haiku es mucho más que tres líneas doradas.

Mejor aún, es un pequeño pentagrama que pone música a los momentos que se vuelven eternos... en la más profunda sencillez.


Junto a la raíz
del seco crisantemo,
diversas hojas secas

(Kyoshi)


El obedecer:
aún las flores silenciosas
al oído interior

(Onitsura)


Todo en calma
penetra en la roca
la voz de la cigarra

(Bashoo)



Cuanto menos sé, más aprendo
(Asami)
 
cromatica,04.12.2010


¡Qué nota blanca!
en la verde llanura
plumón de garza

(Año 1962. Autor: Francisco Monterde, México)


el aire helado
en las hojas resecas
y en las más verdes

(Asami)


 
cromatica,04.12.2010


Al oscurecer el monte
arrebata el granate
de las hojas de arce

(Buson)



irregulares
las formas de las hojas
del arce seco

(Asami)

 
fabiangris,05.12.2010
La niña muda
se convirtió en mujer:
ya se perfuma

Buson

Esto es haiku, así de difícil y así de sencillo. Seguramente, pareceré empecinado, pero es que cuesta resignarme a ver como diez ignorantes cotorras gakuseicas, formadas por un ignorante esquizo paranoico y avalados/as por una ignorante y tramposa abuela, han logrado lo que no pudieron regimientos de clones: desalentar hasta el punto sin retorno. Ese en el que decimos: ¿Para qué sirve estar acá?
 
cromatica,13.12.2010



Stelazul,05.12.2007
Luz de poniente
Se ha llenado el cielo
de ocres y rojos.
 
cromatica,20.01.2011


En el temblor
de la hoja rojiza
la mariposa
 
fabiangris,22.01.2011
De atrás del cerro
las nubes de tormenta
traen presagios
 
fabiangris,22.01.2011
Variante de uno que colgué más arriba:

Ahora descansa.
En su largo camino
Dios sembró piedras.
 
fabiangris,23.01.2011
Pequeño ovillo,
la niña se ha dormido
sobre tu falda.
 
fabiangris,27.01.2011
Entre nosotros
hay tan sólo un espacio
lleno de cielo.
 
-bernardo-,16.02.2011
Me gustó mucho lo que he leído.
Lo intentaré:

Un ruiseñor
trinaba en mi jardín
dulce concierto.
 
cromatica,02.03.2011


de la hoja al cielo
apenas una nube
y dos palomas


(saludos, Fabi)
 
fabiangris,04.03.2011
veo dos palomas
el columpio en el parque
y un niño ciego

(un beso, Cromi)
 
cromatica,04.03.2011



aún cerrados
pequeños azahares
bajo la lluvia


( )
 
cromatica,04.03.2011
va de nuevo, olvido los virus y otras yerbas


aun cerrados
pequenos azahares
bajo la lluvia

(llueve y sin pausa,
llueve en todas las hojas
de los árboles todos,
llueve y las nubes grises
se vuelven giratorias
migrando hacia el azul.
llueve y llueve ese acaso
detrás de los cristales...
llueve en la primavera
que insiste por venir)

 
fabiangris,05.03.2011
Sin su bandada
la negra golondrina
no hallará el Norte
 
cromatica,05.03.2011


pétalos rotos
de imperceptible aroma
viento del este

(buen fin de semana)
 
cromatica,06.03.2011
rojo y la miel
del sol en cada pétalo
del tulipán



(FabI: hay preciosos tulipanes en esta época y me apetecía mucho tenerlos en casa... me deleito cada día al despertar y verlos allí.... y sobre lo que me dices, tienes razón.. es como el ciempiés lógico! a por esa mente!!!!!!!!!!!)


 
tanitani,06.03.2011
Bfabiangris,28.01.2011
Entre nosotros
hay tan sólo un espacio
lleno de cielo./b

estos versos me estremecen!!
 
cromatica,06.03.2011
coincido, Tanitani




en el sonrojo
de la niña ese sol
de atardecer


*
 
tanitani,06.03.2011

Dejo mi intento de haiku por favor díganme si lo hice bien.

Cae la hoja
en su vuelo me lleva
suelo por cielo
 
fabiangris,06.03.2011
"rojo y la miel" es precioso, y el sol hecho sonrojo, también. Sos haijin por todo lo que escribiste así, liberada de las "obligaciones" del haiku. Es sólo mi humilde opinión. Un beso, querida Cromi.
 
cromatica,06.03.2011
Siempre es oportuno recordar que haiku es una descripción de lo que vemos, que reúne unas normas pero al sólo efecto de configurar un tempo particular para decir eso que vemos, mi querida Tanitani. En lo que vemos no hay figuras inventadas, por ello no tiene cabida la metáfora, no obstante, la mirada es subjetiva.... y lo que importa es escribir haiku desde la realidad que nos rodea. Y otro punto importante: el haijin queda fuera de la escena... en cuyo caso, tu terceto sería un senryu.

Precioso, sin dudas, que abre un nuevo escenario al dejar abierta una maravillosa puerta a tus lectores.

Un abrazo a ambos y muchas gracias, Fabi.
 
fabiangris,07.03.2011
La regla dice que el haijin narra desde afuera de la escena, pero no siempre los maestros lo han hecho así:

Yo que me voy
tú que te quedas;
dos otoños.
SHIKI (Citado por mí

Luciérnaga en vuelo
¡mira! iba a decir
pero estoy solo
TAIGI (Citado por Cromática)

Hay muchísimos más en los que el haijin forma parte, se cita a sí mismo, se incluye en la escena. Cuanto más estudio y leo sobre haiku, más me convenzo de que no escapa a las generales de la poesía universal. Tiene reglas, pero no son inmutables. Si se le cortan las alas, desaparece. No vuela, no vive. ¿Cuántas formas hay de describir, en diecisiete sílabas, algo que está sucediendo en la Naturaleza, ante nuestros ojos, sin sumar nuestra propia visión, nuestro sesgo? Deben estar, después de siglos, agotadas. Ya no hay forma de seguir hablando así, los haiku se repiten, se parecen. Es un interesante tema de debate...me parece.
 
fabiangris,07.03.2011
Tanitani, según las reglas tu haiku sería senryu porque personifica, le da cualidades humanas a la hoja. Dice que te lleva en su vuelo. Pero, bien dijo Cromática que la mirada es subjetiva, y desde ahí las cualidades de la hoja dependen de tu visión. Es un tema muy complejo. Yo adhiero a lo que me dijo Kyoshi varios post más arriba: "06/07/2010 - ...siempre estamos presentes. ¿Entonces, qué está mal? ¡Haiku y Senryu es la misma vaina!"
No es tan así, seguro, pero por ahí anda...o, al menos, eso creo yo, humildemente.
Tu haiku/senryu me gusta mucho. Es hermosa la imagen y el contrapunto (riesgoso en poesía) del "suelo por cielo".

 
fabiangris,07.03.2011
Es muy gratificante que volvamos a participar de este espacio. Gracias Cromi por estar siempre, y bienvenidos tanitani y -bernardo-
Un abrazo a todos.
 
cromatica,07.03.2011
Lleva razón Fabián al establecer las razones por las que "sería" un senryu... en mi opinión, parecía que atribuyera ese hecho al que el haijin debería estar fuera d ela escena, pero en realidad concluí en varios puntos. Cierto es: los grandes maestros rompieron muchas reglas que aprendemos al aprender haiku (o intentarlo... siento que haiku es ese género que es más que un género y cuyo horizonte se ensancha más cuánto más aprendemos, y nos hace sentir que apenas comenzamos siempre), y tal vez el camino mejor sea aprenderlas con claridad para configurar un "espacio haiku" y luego... dejar que haiku sea en nosotros. Creo que nada está mal, cuando la actitud acompaña esa descripción de lo que nos rodea, en la que nos expresamos y transmitimos aquello qu epuede pasar desapercibido.
Abrazo todos!
 
tanitani,07.03.2011
gracias a cromi y a fabiangris, me dedicaré con mayor empeño .besos
 
meaney,07.03.2011
Maestro Taichi,

Tengo una gran duda.
En mi hermoso Haikú:

Aquí hace calor
Afuera ya hace frío
He nacido

Como se aplica la regla de oro de que el haikú es desde afuera. Gracias maestro. Gracias de nuevo.
 
fabiangris,08.03.2011
Creo que has dado con el modo justo, Adriana: "...configurar un `espacio haiku´y luego...dejar que haiku sea en nosotros." Excelente definición del camino adecuado. Gracias. Un beso.
 
meaney,08.03.2011
gracias maestro Taichí, sabía que lo lograría.
 
tanitani,09.03.2011
Liba la abeja
con mis ojos te beso
panal de amores
 
-bernardo-,10.03.2011
¿Haiku/senryu? no me queda claro, agradezco la bienvenida de fabiangris y lo intento nuevamente.

Verde pradera
en visión infinita
hacia el destino.
 
tanitani,10.03.2011
dale Fabiangris esperamos vuestra respuesta !
 
cromatica,12.03.2011
Hola, Bernardo, tambien te doy la bienvenida por mi parte,
hola, Tanitani, a ver que opina Fabi, desde mi punto de vista
son dos Senryus.
En tu caso, Tanitani, hay una metáfora en "panal de
amores"... igualmente, no hay por que pensar que el
senryu es un genero menor. Por el contrario.
En el caso de Bernardo, al integrar en el ultimo verso una
referencia al destino del hombre, se convierte en un senryu
filosofico. Si solo hubiera descripto el
paisaje, seri­a un haiku.

Dejo uno de Basho en el que, como bien destacaba Fabian hace
unos di­as, el haijin es parte de lo que contempla:

"Desaparecio la mariposa
y mi alma
volvio a mi­"

En este caso, podriamos decir que no hay metrica
de haiku, que estan ausentes las tecnicas que nos enseñan para aprender a escribir haikus
tradicionales, sin embargo... es haiku. Y de Basho. Por eso el terreno de
haiku es tan extenso y limitado: lo que veo aquiy ahora,
abriendose a la Eternidad.

(El haiku de Basho esta tomado de "Haiku, la via de los
sentidos", de Vicente Haya)

Veremos cuál es la opinion de Fabi, dejo ahora
algo que veo en este aqui­ y ahora:

Atardecer
entre nubes y ramas
la luz debil


buen fin de semana!


(lo siento, lo repeti porque aparecen los signos que implican acentuacion y puede que no se entienda el post anterior)
 
cromatica,16.03.2011
i
"En principioi, no es que esté exactamente y expresamente prohibido en las "reglas del haiku", que nosotros sepamos, que el poeta aparezca en el poema. Pero tanto más aparezcan "las palabras del yo", tanto más difícil será que el lector no tenga presente al poeta. Y en la medida que lo tenga presente, el haiku pasará a ser una exhibición de algo de su autor, por ejemplo, de su "capacidad de sentir", y, por consiguiente, perderá sutilidad y transparencia. Y aunque no sea exhibición de nada; el haiku no debe contener pensamientos, anhelos o sentimientos del poeta. Él, justamente él, es lo que menos importa de su haiku. Ésa es la idea. Contrastando con el culto a la personalidad del artista que a veces se da en Occidente, donde expresarse artísticamente ha sido casi unhablar sublimado de sí mismo, en Japón se considera más digno de admiración al artista que en toda su obra no ha querido mostrarse, sino sólo reflejar el mundo. No son haiku, aunque tengan su metro, a nuestro juicio, poemas como los de Soseki:

Alto cielo de otoño
desearía montar
sobre las nubes blancas

Me gustaría reencarnarme
en un hombre pequeño
como una violeta

El poeta debe hablar de la Naturaleza y no de sí mismo. Aunque toda excepción tiene su regla. Alguna vez se usa alguno de los términos para designar "yo" o "mí", y sigue siendo haiku. A veces el poeta da alguna referencia figurada a sí mismo o se proyecta claramente sobre la escena. Sí que es mucho más infrecuente la aparición del propio nombre del poeta en el haiku, como ocurre en este haiku de Issa:

Viento de otoño
No deja de haber pensamientos
en el corazón de Issa.

O este otro de Ryôkan:

Los días de lluvia
el monje Ryôkan acaba
profundamente conmocionado

Evidentemente, psea a ser cierto que suelen evitarse enun haiku las palabras del "yo", es éste un punto que requiere una buena dosis de flexibilidad por parte del niponólogo, no vayamos a ser los críticos occidentales más japoneses que los japoneses a la hora de crear normas que encorseten al haiku."/i

(Nota del autor en relación a la diferencia entre meditación y ensimismamiento, páginas 59-60, "Haiku, La vía de los Sentidos" de Vicente Haya)





 
-bernardo-,18.03.2011
Espera el sol
un nuevo amanecer
destello azul.

 
cromatica,19.03.2011



La luna grande*
en el charco de arena
y agua salada



*hoy, 19 de marzo, es el día de "la gran luna", estará más cerca de lo habitual.


*
 
kyoshisan,09.04.2011
Que alegria!

Gasshô

Kyoshi
 
kyoshisan,09.04.2011
Humildemente me tomo el atrevimiento para comentar en este maravilloso foro. Pasaba por acá sólo para informar del proximo taller de la escuela y me conseguí con esta maravilla.

Dos grandes enseñan en este foro:

Fabiangris:
De ordinario detesto al cuervo
pero esta mañana...
sobre la nieve

¿Qué ven? En el imaginario popular, aquí y en el
Japón el cuervo carroñero no es bien visto...sin embargo,
aleteando, moribundo sobre la nieve, despierta un sentimiento de piedad.
Párense en la imagen y el instante. Deténganse a observar.
¿Lo lograron? ¿Despertó en ustedes alguna
emoción? Eso es el haiku. No tiene nada que ver con fórmulas matemáticas".

Exactamente, no tiene nada que ver con fórmulas ni métricas, ni reglas. Muchos adoctrinados cuando están frente a un Haiku no lo contemplan, no ven el Yugen, ni siquiera su contenido; lo primero que hacen es contar y contar, si esta mal la métrica, el haiku es malo. Si está buena...¡Es maravilloso, hermoso!

Haiku no es bueno ni malo.. ni feo ni hermoso.. Haiku es ese breve instante, la fracción de segundo, reflejada como una fotografía, de la vida misma y de lo que nos rodea. Nos maravilla, eso sí, desde la simpleza de sus palabras y hechos.

Cromatica (Asami-san):

Haiku es mucho más que tres líneas doradas.

Mejor aún, es un pequeño pentagrama que pone música a
los momentos que se vuelven eternos... en la más profunda
sencillez.

La más profunda sencillez... complicada para muchos! jajajaja.Los momentos se vuelven eternos, infinitos, y muchas veces esos momentos que el haiku vuelve eternos son aquellos más comunes, aquellos a los que estamos acostumbrados, que vivimos cotidianamente pero que, no reparamos en observarlos y mucho menos en detenerlos en el tiempo para conservar su esencia y muchas veces hasta una enseñanza que nos presenta la naturaleza en el transcurso de nuestras vidas.

¡Haiku es vida detenida con música para volverla eterna!

Un gran saludo y "domo arigato" por continuar con tanto conocimiento y humildad en esta labor...

Profundo Gasshô...

Kyoshi.
 
fabiangris,11.04.2011
Es un honor muy grande, Kyoshi. Gracias.
 
cromatica,11.04.2011
Tomo las palabras de Fabiangris y las hago mías, Luis.


tanto el silencio
en el tono más bajo
de la música.....



Asami
 
fabiangris,12.04.2011
Luna redonda.
Se esconden en el bosque
los dos amantes.
 
tora_tora,12.04.2011
Llegó el otoño
caen las hojas secas
entre la niebla.
 
cromatica,12.04.2011


Inflorescencia:
¿en cuántos azahares
la brisa fresca?
 
cromatica,16.04.2011



Algo de aire:
en el jardín más flores
de paraíso*




Paraíso: http://es.wikipedia.org/...
 
tora_tora,17.04.2011
Sol en el valle
cordillera nubosa
al mediodía.
 
kyoshisan,23.04.2011
Sólo una nube...
y las gotas cayendo
sobre la arena.

 
cromatica,23.04.2011


En movimiento
las nubes y ese aire
que trae la lluvia



 
fabiangris,25.04.2011
El 31 de mayo de 2010 inauguramos este Foro, “Respecto del haiku”, movidos por dos fuertes impulsos. El primero, manifestar el enojo por la manera burda e impropia en que se había ejercido –y permitido- el uso de métodos bárbaros para desalentar a un verdadero maestro (Kyoshi) hasta alejarlo de su tarea dentro de la Página. Felizmente, se sumaron muchos (Cromática, Poirot, el_tabano, pianitso, rhcastro, sara_eliana, Selkis, y otros) que contribuyeron a mantener el Foro vivo, pese a que volvieron las agresiones de manicomio con su consabida cuota de tolerancia, y hubo que refundarlo.
A casi un año, me (nos) produce gran alegría ver que Kyoshisan se manifiesta y sube sus haiku a este sitio. Eso significa que se siente cómodo aquí, respetado. Sabe que somos aprendices que tomamos el haiku en serio, y que vale el esfuerzo de guiarnos. Ese era el segundo impulso.
Gracias a todos, y un gran abrazo.
 
cromatica,26.04.2011

El aleteo
de blancas mariposas
entre amapolas
 
fabiangris,29.04.2011
A raíz de una charla que dimos el año pasado durante un Encuentro Literario, se abrieron las puertas al conocimiento de una importante cantidad de cultores de haiku en la Provincia de Córdoba, Argentina. Realmente, nunca creí que fuesen tantos; y estoy a punto de darle la razón a santacannabis en la discusión en la que ella afirmaba que el haiku está de moda y yo decía que no era así.
El caso es que, intercambiando experiencias con estos grupos, confirmé la convicción de que lo que se enseña en Internet, en general, ha deformado muchas mentes. Un grupo cordobés escribe en la portada de su tríptico de presentación, hablando de las características del haiku: “…por su brevedad, su sencillez y su espíritu universal.” Respecto de la sencillez, precisamente, se ha inducido a error a mucha gente, llevando a confundir simple con simplismo. Analicemos esto que se me acaba de ocurrir:
En el otoño
el sauce de mi patio
pierde sus hojas.

¿Es un haiku? Parece que sí. Si aplicamos un sistema de evaluación muy conocido en esta Página, podemos decir:
Métrica: 5/7/5 – CORRECTO
Tema: La Naturaleza – CORRECTO
Kigo: Otoño – CORRECTO
¿Hay metáforas? No – CORRECTO
¿Hay personificaciones? No – CORRECTO
¡Es un precioso haiku! A mi entender, no lo es. Es una observación pueril, pues a todos los sauces de hojas caducas se le caen las hojas en otoño. ¿Qué le falta? Algo a lo que pocos de los que opinan sobre haiku por Internet citan. El yugen. Eso que en Occidente llamamos alma, esencia, espíritu; a mí me gusta decir que es “lo que hay más allá de lo obvio”, y Kyoshi –en esta misma Página de los Cuentos- lo llamó “contenido que no se ve” y también “significados escondidos”.
En el pseudo haiku que escribí para demostrar esto, no se aprecia nada “más allá de lo obvio.” La necesaria carencia de artificios literarios del haiku no debe ser interpretada como una invitación a la ramplonería, y, mucho menos, como una obligación a la hora de escribir un “verdadero” haiku. Si se lee a los grandes maestros, o a cualquiera de los que, hoy en día, escriben haiku, se percibe el yugen. Al igual de lo que sucede con la poesía occidental, puede suceder que distintas personas lo sientan de distinta forma. Pero debe estar presente. Oculto y presente al mismo tiempo.
Hace un tiempo que tenía ganas de escribir sobre esto, y hacerlo ahora, con Kyoshisan participando del Foro es toda una osadía de mi parte. En fin, es mi opinión, humilde.


 
cromatica,29.04.2011



playa desierta
en la mata de hierba
un caracolillo



http://convozdehaiku.blo... a-de-hierba-un.html



(coincido contigo,Fabián... algunos intentos escapan de haiku... y haiku de ellos )

oh! ruiseñor!
¿cuántos trinos llamando
a la primavera?



(abrazo)
 
fabiangris,30.04.2011
Quizás el viento.
No soy yo quien conoce
tantas respuestas.
 
maravillas,02.05.2011
Poco conocéis;
seguís aleccionando...
¡Pura necedad!

 
kyoshisan,03.05.2011

El pasado viernes, tuve la grata y alegre oportunidad de ser invitado por la embajada de Japón en la Argentina a una conferencia de Haiku que dictaría el poeta y amigo Alberto Silva, muy conocido en el ambiente poético japonés por su gran aporte tanto en traducciones de clásicos Haiku de grandes maestros como también por su maravillosa labor como Haijin.

Comenzó la conferencia haciendo referencia a un gran maestro, a un Haijin Roshi como Matsuo Basshô, quien en sus propias palabras denominó como el mas grande maestro que ha tenido el Haiku en toda su historia. Sus palabras fueron de gran sorpresa para muchos de los presentes (sobretodo aquellos que no procedían del japón). No habló de métrica, ni tampoco de composición, si acaso emitió un par de ideas para definir lo que era "kigo" y "kireji" pues, parecía que tenía muchas ganas de hablar de otra cosa; Yugen.

"Haiku, Oficio de vivis, oficio de poeta" se titulaba la conferencia y la hoja de papel que portaba cuatro tesoros que nos entregaron al entrar. Cuatro grandes tesoros de grandes maestros: Buson, Chiyo-ni, Ryôkan y Bashô. Grandes maestros que en esas simples líneas gritaban a montones, lean mas alla de las palabras, mas alla del contenido!!.

Conocía los haiku que se presentaban,

Hi no hikari kesa ya iwashi no kashira yori

Toda la luz del día
brilla en la trompa
de las sardinas

Buson

o este otro de Chiyo-ni:

Tsurizao no ito ni sawaru ya natsu no tsuki

La roza el hilo
de una caña de pesca
Luna de estío

Pero si estaba presente! EL Yugen gritaba, no era para nada ausente. Los Haiku presentados hablaban en silencio mas que cualqueir maestro tratando de explicarlos. El contenido que no se, que está presente, que se siente pero no se lee, que emociona pero no te toca... Aquí y ahora.

Sin embargo, no eran pocos los que apenas habían tomado asiento, ya con sus largos dedos iban repasando cada una de las sílabas escritas (en castellano) contándolas, como cuestionando tanto al maestro como a la traducción, como hasta al propio Haiku. Pensé: ¿Por qué?

El profesor Silva les dio una lección que iba mas alla de una clase teórica. El haiku es mas que todo eso... Incluso, de sus propias palabras salió algo que muchos intentan esconder: EL HAIKU ES ZEN!!!

Nos contó de cómo el Haiku lo habia llevado al Zazen (practica de la meditación Zen) y no el Zen al Haiku como suele sucernos a muchos. Interesante. Insistia muchisimo en que el haiku mas que una poesia era un oficio de vida, que el Haijin no era un poeta convenicional, era uno que gritaba lo maravillado que estaba contemplando la naturaleza, en esos breves instantes que le brindaba para sentirse vivo, parte de ella misma. Yo, sin embargo seguía pensando en el por qué muchos de los presentes habían contando aquellas sílabas, buscando confirmar su perfección a través del 5-7-5.

La ronda de preguntas. Interesante me dije. Y si, fue muy interesante pues las preguntas hechas no fueron sino las mismas que pudo haber hecho cualquiera que este estudiando poesía en una Universidad: ¿Qué es y que no es Haiku?,¿por que Senryu?. ¿Qué simbología tenian los pájaros en el Haiku? Cómo si hubiera alguna simbología en él, y alguno se atrevió a cuestionar al profesor preguntandole si sabía de quien era un haiku determinado.

Nadie preguntó acerca de Yugen...


¿Será que lo entendieron muy bien?

¿Será qué tal vez no les interesa para nada conocer la verdadera esencia del Haiku porque no la entienden y entonces es mejor seguir como se estaba?

¿Será que le Haiku para ellos no es mas que eso, silabas para contar?

Fuyugare ya yo wa hito iro ni kaze no oto

¿A quién le cuento
la pena de acabarse
el otoño?

(de Ryôkan)


Gasshô

Kyoshi

 
cromatica,03.05.2011



unos guijarros
en la mano del niño
agua que corre


Cuando sea grande quiero olvidarme de contar y aprender a sentir.
Cuando sea grande, ojalá encuentre el camino hacia el interior, hacia el silencio, hacia la elocuencia de la palabra no dicha.
Cuando sea grande, aprenderé nuevamente a ser pequeña. Mi cuerpo se volverá un eco de otro tiempo y hablará de lo que no debe decirse porque es elocuente.
Cuando sea grande, ojalá vuelva a caminar mirando el cielo.
Cuando sea grande, quisiera ser como el Prof. Silva.



en el vaivén
de las olas más grandes
una gaviota


Asami
 
fabiangris,04.05.2011
Ante los ventanales de mi estudio, como todos los años durante la estación seca, la mano del hombre provoca grandes incendios en las sierras cordobesas.

Trino de miedo
del pájaro azorado.
Su bosque muere.
 
maravillas,04.05.2011
Me alegro mucho de que al fin reconozcas, Kyoshi, que el hayku forma parte del Zen ¿Y qué es el Zen? Una vía de meditación mística ¿Se puede enseñar la mística en siete o catorce lecciones? Pienso que no, como tampoco la expresión poética se enseña. Se puede enseñar métrica o aproximar lecturas interesantes a profanos en la materia. Y eso es todo. Para gozar de buena salud literaria, como dice, Sábato, hay que leer mucho, pero eso no convierte en escritor a nadie.

Sigan con su Taller y recuerden que, todos los que en esta página acceden, tienen todo el derecho a dar las mismas clases que cada uno de ustedes, pero sin olvidar que saben lo mismo que todos ustedes:

...

Y que cada uno rellene esos puntos suspensivos con nobleza y honestidad.

¡BUENA SUERTE A TODOS!

 
kyoshisan,04.05.2011
Ahi maravillas!! jejeje

Aun sigo preguntandome cual es el significado de tu pseudómino...

Te inivito a leerme nuevamente, no sólo ese páfarro sino tantos muchos que he escrito aquí como en otras páginas.


PD: El zen no es una vía de meditación mística.. Eso es una barbaridad propia de la ignorancia de no conocer mas allá de lo que se lee y no se practica.

El Zen es simplemente mierda!

Gasshô

Kyoshi
 
kyoshisan,04.05.2011
Fe de erratas y su justificacion:

Me estoy durmiendo.. por eso escribo mal...

Donde dice "Ahi maravillas" quise decir: "AHÍ, MARAVILLAS! de forma indicativa, como diciendo que en todos mis escritos el Zen forma parte de todo lo que hago.

"No sólo ese párrafo" quise decir: no solo ese escrito como tantos muchos....


Gasshô

Kyoshi
 
cromatica,04.05.2011




¡qué maravilla!
¡otra vez amapolas
en nuestros campos!




 
maravillas,04.05.2011
¡Ay, kyoshi! ¿qué cuál es el significado de mi seudónimo? - me preguntas -. El que tú quieras darle, no hay más significado.

No estoy de acuerdo contigo en el concepto de la abstracción mística de la meditación Zen. Pero eso no te quita, ni me quita razón. Hay que abrir los ojos.

Gracias por compartir opiniones, Kyoshisan. Y me retiro.

 
fabiangris,04.05.2011
¿Concepto de la abstracción mística de la meditación Zen?
¿Qué será eso?
¿Tendrá algo que ver con el concepto pitágoro mediático maravilloso de la sabiduría impenetrable de la gran hormiga macho (también llamada hormigón)?

Algunos personajes me hacen sentir nostalgias del Foro de Poesía Swahili.
 
fabiangris,05.05.2011
Para aclarar: quizás Sábato haya dicho lo que aquí se ha dicho que dijo; pero la anécdota famosa involucra a Borges. En cierta oportunidad, una joven de escasas ideas le preguntó: --Maestro, ¿qué debo hacer para ser una buena escritora? Borges, con su habitual ironía, contestó --Leer, señora, leer.
 
cromatica,05.05.2011



blanco aleteo
pequeñas mariposas
entre amapolas....



La limitación de la vida nos permite apreciarla en su magnificencia... el pensamiento puede penetrar, y también ser acallado. Es un gesto de introspección y generosidad: mirar dentro de mí, donde el mundo se refleja como en un espejo. Lo que veo, soy. El mundo es maravilloso.... en su aletear impermanente.


 
kyoshisan,05.05.2011
Las cosas son como son.

El Sol sale de día,
La luna de noche.
La hormiga siempre cargará a cuestas su alimento.
El Roble jamás caminará...
La tierra rotará siempre hacia el mismo lado.

Por qué es tan difícil entender las cosas sencillas y simples com estas?

El Zen no es mistico. Y no es una cuestión de tener o no razón.

Lo mismo pasa con el Haiku: NO ES MISTICO!!! y por tal razón tiene mucho Zen.

Siempre habrá quien venda la ilusión de que el Sol alguna vez se mostrará de noche o de que la hormiga despertará y comprará sus alimentos en el supermercado. Siempre hay quien explica lo qe no ha entendido y que lo adorna con guirnaldas de su propia ilusión.

¿Cuantos no hay enciendo velas a Buda y pidiendole favores mientras critican la misma condición a un fiel cristiano?

Cuanta necesidad de no pasar desapercibido ha en este mundo!!!

Gasshô

Kyoshi
 
el-tabano,05.05.2011
Ajá, de místico no tiene nada. El Mindfulness sería, dicho de una manera simple, una adaptación de las prácticas zen a la mentalidad occidental.
 
maravillas,05.05.2011
¿Me quieres explicar qué es para ti la mística, Kyoshi? Pienso que te enzarzas en discusiones sobre conceptos sin aclarar qué entiendes tú por Zen o por mística. Y así es muy difícil aclararse.

Pero a lo mejor te resulta más fácil hablar de meditación o abstracción Zen, que es una disciplina espiritual, para alcanzar la iluminación, conocida en el Zen como "satori". Y eso no lo digo yo.









 
maravillas,05.05.2011
Transcribo literalmente:

"En Zen, satori significa la inmediata experiencia de la naturaleza Buddha de todas las cosas. Primero y más importante entre éstas, están los objetos, hechos y personas involucradas en la vida diaria, de tal manera de queb aunque enfatiza las cosas prácticas de la vida, Zen aun así es profundamente mística./b Al vivir enteramente en el presente, dándole atención completa a los asuntos diarios, ualguien que ha logrado satori experimenta la admiración y misterio de la vida en cada situación: /u


i¡Qué maravilloso ésto, cuan misterioso!
Cargo la leña, saco agua del pozo./i "



Mística occidental:


b"Qué bien sé yo la fonte que mane y corre,
aunque es de noche."/b


Coplas

i De paz y de piedad
era la sciencia perfecta,
en profunda soledad
entendida vía recta
era cosa tan secreta
que me quedé balbuciendo
toda sciencia trascendiendo."/i

(San Juán de la Cruz)





 
kyoshisan,05.05.2011
El Zen es sentarse en el zafu y respirar...

mas nada..

no tiene propósito, incluso ni siquiera el de iluminarse. Todo aquel que se sienta buscando la iluminación se adentra mas aun en la oscuridad.


No tiene nada de mistica, ni de espiritualidad.

No tiene motivo... ¿Cómo poder entender esto?

SENTANDOSE EN EL ZAFU... Y RESPIRANDO...

Por eso insisto.. EL ZEN ES PURA MIERDA..


Gasshô

Kyoshi
 
maravillas,05.05.2011
Puedes pensar lo que tú, personalmente, quieras sobre el Zen, pero eso no es el Zen, es tu particular visión.

Continúo...

"La postura correcta y la respiración son las primeras cosas que debe aprender un estudiante de Zen. En el Zen Rinzai, zazen es usado para preparar la mente intuitiva para poder manejar el koan, y la escuela Soto lo considera la forma más importante para ayudar al estudiante a madurar y evolucionar hacia satori. Más que eso, es considerado como el logro visible de la naturaleza Buddha de uno mismo; cuerpo y mente siendo fusionados en una unidad armónica que no requiere ninguna mejoría. Como dice un poema Zen,


iSentado tranquilo, haciendo nada,
La primavera llega, y el pasto crece por sí solo. /i


bYa que Zen asegura que la iluminación se manifiesta en las actividades diarias./b"



Por lo que adentrarse en el espíritu del hayku es impregnarse de Zen. El maestro chino Ying-an dijo:

”El Zen vivo es el atajo más directo para alcanzar la iluminación sin realizar esfuerzo alguno donde quiera que te encuentres”.

 
fabiangris,05.05.2011
Maravillas editando lo que encuentra en Google para discutir sobre Zen con un monje zen es algo...maravilloso.
Ella es capaz de discutirle la Teoría de la Relatividad al propio Einstein. El único remedio es no trenzarse en sus desvaríos, pues de lo contrario se termina perdiendo la esencia del Foro. Maravillas parece no tener nada importante para hacer en su vida, y se dedica a pasar por los sitios desparramando diatribas y teorías descabelladas. De ese modo arma discusiones tan absurdas como la que estamos presenciando.
Ande, doña, vaya a ver si se cerraron sus girasoles y déjenos seguir con lo nuestro en paz. Se le agradecerá.
 
maravillas,05.05.2011
1Qué peloteo te traes, Fabiangris!

Te lo escribo en hayku:

Rueda la piedra
el molinete al agua
y se evapora

 
kyoshisan,06.05.2011
‎
Los pájaros cantan en las ramas de los árboles. El viento sopla en sus copas. ¿Qué hay que comprender? Todo es tan simple y sencillo...

Kyoshi
 
CROMATICA,06.05.2011


"....Como dice un poema Zen,


Sentado tranquilo, haciendo nada,
La primavera llega, y el pasto crece por sí solo"

"....
El maestro chino Ying-an dijo:

”El Zen vivo es el atajo más directo para alcanzar la
iluminación bsin realizar esfuerzo/b alguno donde quiera que te encuentres”



En esas flores
en estas matas
¡esas abejas!



Buen día!

 
kyoshisan,06.05.2011

Yûbe ni mo asa ni mo tsukatsu uri no hana

No pertenece
ni al alba ni al ocaso.
Flor del Melón.

Bashô


Todo es tan simple que es dificil poder comprenderlo. Haiku no es una poesia de contenido profundo, incomprensible, mistico ni espiritual. Haiku es sólo una "fotografía" de ese breve instante, del "aquí y ahora" que la naturaleza nos muestra como sagrado.

Y cuando nos referimos a "lo sagrado" es pertinente hacer himcapié en que estamos tomando su significado desde el punto de vista japonés; no del Zen, ni del shinto, ni del budismo, ni de nada, sino netamente del ser japonés, para quienes "lo sagrado" significa sencillamente lo mas simple y sencillo, hasta lo más cotidiano y repetitivo de cada acontecimiento que las naturaleza nos hace trascendental.

No hay contenido oculto, ni misterio por revelar.. El concepto de Yugen no se trata de eso, se trata más bien de esto otro.

Gasshô

Kyoshi
 
el-tabano,06.05.2011
creo que la dificultad, o al menos lo que a mí me resulta difícil captar del yugen es que el término parece tener distintas acepciones según el contexto, o al menos eso es lo que entiendo después de haber leído distintas explicaciones según se trate de poesía, filosofía y hasta teatro.
 
maravillas,06.05.2011
Me remites al Tao, Kyoshi.

No sé qué pretendes con lo de la sencillez. La verdad está a la vista, no se oculta. Es así de simple y de complicado. Porque no todos los que miran, saben ver.

Un haiku no es una mariposa volando, soy yo volando como la mariposa. Y eso no es tan sencillo de sentir, y mucho menos de expresar.

Luego lo sencillo es también complicado. Lo alto es bajo; el largo es corto...

Somos como las estrellas y las flores. Por lo que nadie tiene que sentirse infeliz cuando no se realiza.

No hay que destacar, ni empujar a nadie. Todos encerramos en nuestro interior la misma sabiduría y la misma estupidez.

Y esto no es ningún misterio ¡está a la vista de todos! ¿somos capaces de verlo?





 
fabiangris,06.05.2011
Como hacen los gauchos conocedores de la Naturaleza: voy a desensillar hasta que aclare.
 
el-tabano,07.05.2011
Como entretiempo, dejo aquí una breve explicación sobre yugen extractada de la web, donde hay poca información. Quizás Luis quiera ampliarlo o modificarlo. O no quiera hacer nada y deje que las cosas sean

bYUGEN/b es un concepto importante en la estética japonesa tradicional. La traducción de la palabra depende del contexto. En los escritos filosóficos chinos "yugen" significo "oscuro" , "profundo" y "misterioso". En el criticismo de la"Waka " (poesía japonesa), "yugen" ha sido usado para describir la sutil profundidad de las cosas que pueden ser vagamente referidas en esos poemas.

"Yugen" también se puede referir al nombre de un estilo de poesía (uno de los diez estilos ortodoxos delineados por Fujiwara no Teika en sus tratados). En otros tratados de teatro Noh por Zeami Motokiyo "yugen" se refiere a la gracia y elegancia del vestido y el comportamiento de las damas de la corte.

En teatro, "yugen" se refiere a la interpretación de Zeami como "elegancia refinada" en la actuación de Noh. también significa "un profundo y misterioso sentido de la belleza del universo... y la triste belleza del sufrimiento humano” (Ortolani, 325). Ortolani, Benito. The Japanese Theatre. Princeton University Press: Princeton, 1995.
 
el-tabano,07.05.2011
La vista previa del libro de Benito Ortolani en google books:

http://tinyurl.com/6dq4u29
 
kyoshisan,07.05.2011
Esta bueno el tabano. La único que podría agregarte es que Yugen en poesía y teatro son dos cosas distintas, no en cuanto a forma, sino que son dos conceptos distintos, se escriben diferente. Por eso el significado tan distante tanto den uno como en otro.

Gasshô

Kyoshi
 
lilianazwe,09.05.2011
Que placer éste espacio. Gracias
 
fabiangris,11.05.2011
¿Aclaró? Bueno, sigamos.
De una de las reuniones a las que me referí en el post del 29/04 participó un conocido de Cromática, Juan Carlos Durilén. Me gustan mucho estos haiku suyos:

Día de lluvia.
Las hamacas vacías
sobre los charcos.

Hogar de ancianos.
Miradas al camino
cubierto de hojas.
 
fabiangris,11.05.2011
Gracias, querida Lili. Bienvenida, y esperamos tus haiku.
 
lilianazwe,12.05.2011

Tiempo y paciencia.
Una mujer y un bonsai
creciendo juntos.


una flor pálida
llena el vacío de flor
sobre la mesa


 
lilianazwe,12.05.2011


El gato espera
frente al horno caliente.
Asan pescado.
 
fabiangris,15.05.2011
Hablábamos de yugen, y lean lo que escribió Lili.
 
fabiangris,15.05.2011
Y ahora
vamos a contemplar la nieve
hasta caer agotados

Bashô
 
el-tabano,15.05.2011
(...) Uno de sus sucesores (de Basho), el poeta bOshima Ryoto/b, alude a esta suspensión del ánimo en un poema admirable:

iNo hablan palabra
el anfitrión, el huésped
y el crisantemo./i

bYosa Buson/b, pintor, calígrafo y uno de los maestros del haiku (con Basho, Issa y Shiki) , expresa la misma intuición aunque con una ironía ausente en el poema de Ryoto y que es una de las grandes contribuciones del haiku:

iLlovizna: plática
de la capa de paja
y la sombrilla./i

A lo que responde bMasaoka Shiki/b, un siglo después:

iAh, si me vuelvo,
ese que se pasa ya
no es sino bruma./i

"Tres Momentos de la Literatura Japonesa", Octavio Paz.
 
cromatica,17.05.2011
No estoy de acuerdo con muchas cosas de Haya, pero sin embargo, me
identifico plenamente con éste post de su blog:


Decir la Nada

Oniyanma
omowazu boku to
niramekko



Una libélula-diablo
sin que me diera cuenta
me estaba mirando fijamente

Los haikus hablan de cualquier nadería. Blyth, el gran estudioso del
haiku, lo definía como “una mera nada inolvidablemente
significativa”. Una nada que sucede ante nosotros y no conseguimos olvidar.
Esta recurrencia del haiku a la nada nos incomodó desde el principio
y acabó alterando nuestras más firmes certezas. El haiku es
una nada que nos trastorna y que por ello tratamos de explicar.

Ninguna palabra dice lo que dice. Nosotros siempre tratamos de poner en el
lenguaje más de lo que el lenguaje puede soportar y por eso se
rompe. Especialmente, cuando necesitamos contar eso único que merece
ser comunicado, ese encuentro nuestro con lo inefable del que José
Manuel Martín Portales escribía:

Nada puede decirse…
Pero hay que decir la Nada

“Decir la Nada”, efectivamente, eso es el haiku. Ésa es la
excepción a nuestro habitual parloteo de palabras. El haiku, eso que
significa que de verdad estamos vivos… Estar vivo, estar despierto, atender
al mundo, como él está pendiente de nosotros. Como esa
libélula-diablo de la que hablaba en su haiku un niño de seis
años:



TAKEMATSU HIRONOBU
Oniyanma
omowazu boku to
niramekko


Una libélula-diablo
sin que me diera cuenta
me estaba mirando fijamente

El mundo nos observa; nos observa fijamente. Está atento a nuestros
más mínimos gestos. .....



De: Blog El Alma del Haiku, de Vicente Haya.
http://blogs.periodistad...

G racias por tu referencia a mi querido amigo Juan Carlos, Fabian....



Tarde otoñal.
con el sol casi oculto
una bandada.


Juan Carlos Durilén
 
kyoshisan,18.05.2011
"Una nada que sucede ante nosotros y no conseguimos olvidar"

YUGEN!

“Decir la Nada”

YUGEN!!!!



Gasshô

KYOSHI
 
kyoshisan,18.05.2011
Hay algo que quiero rescatar que me han preguntado mucho en estos días, y veo que se ha discutido también en este foro.

Se dice que el Haijin está siempre ausente del poema, que es una regla fundamental para poder diferenciar Haiku de Senryu. Si se percibe tan sólo una pizca del poeta en el haiku, éste ya no lo es, es como un interruptor que se pasa automáticamente conviertiendolo en senryu, sin importar el resto de su composición.

¿Pero que queda entonces de esos haiku de Santôka, o del mismo Bashô, y ni hablar de Shiki, al que algunos en esta misma página quisieron adjudicarle el título de creador del Haiku y sus reglas?


¿Entonces todos ellos violaron en su mayoría esta "regla"?

¡Por supuesto!

PORQUE NO EXISTE TAL REGLA.

A veces escucho y leo (sobretodo leo en algunas paginas web "especializadas") acerca de las reglas del Haiku y me pregunto por qué siguen difundiendo esta barbaridad como si quisieran establecer un tipo de haiku que se amolde a sus necesidades o convicciones.

El haiku sí, tiene reglas, y son tan pocas y simples como el propio haiku, pero muchas de las que hoy se le adjudican son invenciones de alguno que otro sin un fín específico mas que no aportar nada sino confundir aún más.

Masuda Goga escribió un articulo hace algún tiempo titulado: "LOS DIEZ MANDAMIENTOS DEL HAIKU" donde hacía una revisión superficial del contenido básico de la estructura de un haiku promedio.

Tan superficial que, el "mandamiento" numero 10, precisamente designa al haiku como "producto de la imaginación de la sensibilidad del Haijin" (según la traducción en español que tampoco deja mucho que desear) contradiciendose en sí mismo al afirmar que el autor no debía estar presente y, algo mucho más grave; obviando el hecho de que el haiku no es producto sino de la plena contemplación del haijin de un hecho cotidiano, simple y concretamente ligado a los sucesos naturales que lo rodean.

Muchos hicieron de este artículo un reglamento, y no es eso lo malo, sino que muchos hoy día siguen defendiendo esto como el reglamento oficial para escribir un haiku "perfecto".

Pero volviendo al tema principal:

El Haijin siempre está presente en el Haiku... siempre. Es imposible que no lo esté. Y es aquí donde entra un poco el aporte del Zen que tanto a dado a este maravilloso género japonés: sin el Haijin presente, no existe el poema, no existe la escena, no existe el tiempo en el que sucede, se pierde en el vacío, se borra completamente, deja de existir.

Es como aquel Koan Zen que plantea que si un arbol cayera estrepitosamente en medio de un bosque profundo y solitario sin que nadie lo haya visto ni escuchado... ¿Realmente habría caído? ¿En realidad habria sucedido aunque nadie pudiera corroborarlo?

Sin el haijin que contempla y plasma ese acontencimiento dándole su propia perspectiva, ese acontecimiento, seguramente un suceso natural insignificantemente maravilloso, jamás hubiera existido. El Haijin tan sólo de escribir lo que ve, de señalar el árbol que cae, está manifestando que está vivo para verlo, que existe, como existe el hecho que contempla. EL haijin siente una inmensa necesidad de plasmar en poema aquello que ve, que admira, que lo maravilla... ¡Eso es Haiku!

TOBIBETA NO NOMI NO KAWAISA MASARI KERI

Pulga:
¡Cuanto peor saltas
más me encantas!

Issa


o también este otro de Santôka:

ANO KUMO GA OTOSHITA AME NI NURETE IRU

Estoy empapado,
por el agua que esa nube
ha dejado caer.

Y ni hablar de este haiku del gran maestro Bashô donde no sólo se hace presente sino que además nos manifiesta una gran alegría y celebración:

IZA YUKAN YUKIMI NI KOROBU TOKORO MADE

Ahora nos vamos
a contemplar nevadas
¡Hasta agotarnos!



Gasshô

Kyoshi
 
lilianazwe,18.05.2011

De madrugada
tras el desorden de hojas
va el barrendero
 
lilianazwe,18.05.2011

lejos pasa un tren
mientras crujen las hojas
de tanto andarlas
 
cromatica,18.05.2011



ramas con flores
y un grupo de vencejos
sobrevolándolas
 
cromatica,18.05.2011



nubes azules
la dorada linterna
del sol... las hiere
 
kyoshisan,19.05.2011
De madrugada
tras el desorden de hojas
va el barrendero

Liliana!
Que hermoso Haiku. Sensitivo, comtemplador... Y registra un hecho tan cotidiano que, al ser desarolllado en otro horario, en otro momento no acorde lo hace sagrado. Con mucho Yugen además.

Este es el tipo de haiku, simple, sencillo, humilde, visual y sensitivo que me guta poner de ejemplo.

Gasshô

Kyoshi
 
kyoshisan,19.05.2011
Sepan disculparme por los errores, estoy en una compu con un teclado que no ayuda!!

jajajajaja

saludos a todos!
 
fabiangris,19.05.2011
Bueno, no hay nada de malo en comtemplar lo que nos guta...
 
lilianazwe,26.05.2011

Tiempo de pausa.
Entre dos tazas de té
sólo la lluvia
 
el-tabano,27.05.2011
Hermoso haiku. La presencia de lo que no está escrito.
 
fabiangris,27.05.2011
El yugen.
 
cromatica,13.06.2011

Mirada a tiempo:
sin ruido cae la flor
de la azalea


(Asami)



Cuando miré hacia atrás
El hombre que me cruzó
Se había perdido en la neblina


(Shiki)
 
fabiangris,15.06.2011
ONCE HAIKUS

1
Algo me han dicho
la tarde y la montaña,
ya lo he perdido.

2
La vasta noche
no es ahora otra cosa
que una fragancia.

3
Callan las cuerdas.
La música sabía
lo que yo siento.

4
¿Es o no es
el sueño que olvidé
antes del alba?

5
Hoy no me alegran
los almendros del huerto.
Son tu recuerdo.

6
En el espacio
esa forma sin tiempo:
la luna nueva.

7
Oscuramente
libros, láminas, llaves,
siguen mi suerte.

8
Desde aquel día
no he movido las piezas
en el tablero.

9
La vieja mano
sigue trazando versos
para el olvido.

10
En el desierto
acontece la aurora.
Alguien lo sabe.

11
La ociosa espada
sueña con sus batallas.
Otro es mi sueño.

Jorge Luis Borges.

Hoy, 14 de junio de 2011, a 25 años de su muerte.
 
cromatica,03.07.2011
*


De las alas endebles
de la paloma
caen dos pétalos


*

Voracidad:
la gaviota comiendo
una paloma


*

En la farola
luz y un nido perfecto
abandonado



*



(todo un detalle, Fabi, tus haikus de Borges... abrazo)
 
fabiangris,04.07.2011
Un tierno abrazo
dos alas de paloma
y tres pichones

(sigamos, Cromi, un beso.)
 
cromatica,04.07.2011


ante mis ojos
la luz que aún no ciega:
amanecer


(sigamos, Fabi)
 
lilianazwe,20.08.2011


noche de invierno
voy a manchar la nieve
entre tus pecas


 
fabiangris,29.08.2011
Precioso haiku, Lili.
 
lilianazwe,10.09.2011


la incertidumbre
de la lluvia que cae
cuando sale el sol
 
fabiangris,17.09.2011
Sin compañía,
la negra golondrina
no hallará el Norte.
 
kyoshisan,21.09.2011
Fabian! querido amigo!

Sin compañía,
la negra golondrina
no hallará el Norte.

Precioso! un haiku tradicional y con mucha esencia... Contemplación y Yugen.

Me gustó mas en su versión final...

Gasshô

Kyoshi
 
fabiangris,24.09.2011
Rompen las horas
el silencio nocturno:
tic, tac; tic, tac...
 
fabiangris,25.09.2011
Una hoja verde
en la rama del sauce.
Ya es primavera.
 
lilianazwe,26.09.2011


dejarlo partir
como aquel papel blanco
que mueve el viento
 
fabiangris,28.09.2011
Si tú no llegas...
¿Quién me traerá la brisa
de la pradera?
 
el-tabano,06.10.2011
Dejo aquí unos haikus de T. Tranströmer que me parecieron muy buenos, aún con las posibles limitaciones de la traducción.

iPared de pena...
Palomas van y vienen:
no tienen rostros.


Los pensamientos
en calma de mosaicos
en el palacio.


De pie en el balcón,
esa jaula de sol:
como un arcoiris.


Un soplo duro
atraviesa la casa:
son los demonios.

Pinos rajados
en el mismo pantano.
Siempre y siempre.


Bosque asombroso:
Dios sin dinero vive.
Claras murallas.


Blanca y negra,
terca urraca, en zigzag
va por el campo./i

(traducción Roberto Mascaró
 
el-tabano,06.10.2011
Como siempre desde hace años, sin el guiño.
 
Aristidemo,06.10.2011
Vaya, entonces shosha y sus amigas pueden ser nominadas al Nobel.
 
madrobyo,06.10.2011


Gachô
CHICHI
 
deimos,06.10.2011
y cuando las premien será como en el video tan famoso aquel de una niña que ganó un concurso y en televisión nacional argentina le espetaba a otra: "y vos de quien te burlabas, viste?
asi igual pero reclamandole a aristidemo es mas dejen busco el enlace


 
Selkis,06.10.2011
Shhhhh!!!


 
Selkis,06.10.2011
Nos os había visto y yo llorando vuestra pérdida.

Pasea el gato
su soberbia elegancia
sin hacer ruido

 
fabiangris,06.10.2011
Muy bello haiku, Nuria.
 
cromatica,06.10.2011
Ese que te había gustado, Fabi:

¡cuánto silencio!
hacia la madrugada
vuelve a llover

(si que es precioso el tuyo, Nuri! iré por Barcelona pronto, te aviso a ver si nos podemos ver!)
(y escribir haikus
en medio de la nada
que forma el todo)

 
lilianazwe,08.10.2011

estoy mareada
mil burbujas de champagne
no llego y vuelvo
 
cromatica,08.10.2011




por la avenida
con suaves pedaleos
al sol de octubre....
 
tora_tora,08.10.2011
El sabio anciano,
transmiten sus palabras
un testimonio.
 
fabiangris,09.10.2011
Por fin la lluvia,
golpea sobre el techo
de la sequía.
 
cromatica,09.10.2011


Suelo reseco:
a mis pies una hormiga
sube a la grama
 
lilianazwe,10.10.2011

cantan zorzales
a viva voz adornan
el amanecer
 
cromatica,10.10.2011


arriba, el cielo
un avión, dos gaviotas
... y ¡el sol tan tibio!
 
kyara_har,10.10.2011
El sol, la luna
estrellas y luceros
en la montaña.
 
fabiangris,10.10.2011
Frente a la puerta
se ha estirado mi perra.
¿Me está cuidando?
 
cromatica,11.10.2011


en plena siesta
la paloma en la acera
camina oronda
 
lilianazwe,12.10.2011

el viento arranca
con fuerza de titán
y se lo lleva





 
cromatica,12.10.2011


poquitas hojas
en una rama alta
trozos de diario*


*diario: periódico
 
fabiangris,12.10.2011
En la zona serrana de la Provincia de Córdoba (Argentina) se registra una temporada de sequía habitual entre los meses de abril a agosto. La biomasa vegetal de las Altas Cumbres (el tanque de agua de las sierras, como lo llamamos) hace que ríos y arroyos conserven un razonable caudal durante el período de estiaje. Desde hace algunos años, el tiempo de sequía viene prolongándose; y este año no ha llovido durante ¡6 MESES! No ha llovido NADA, ni un milímetro de agua, con los graves problemas que ello ha acarreado. En fin, uno de los tantos resultados lamentables de eso que llamamos "progreso" y que, en general, se obtiene contrariando las leyes de la Naturaleza.

Rumbo al verano
vuelve a correr el agua
por el arroyo.

 
cromatica,13.10.2011


contra la gente
(densa marea humana)
en bicicleta...
 
cromatica,13.10.2011


huella reseca
baba de caracol
abandonado
 
-St_Clipper,13.10.2011
hey animate
sopa de caracol eh
y guatanericonsup
 
fabiangris,15.10.2011
Ayer vi a un hombre de cabellos canos caminando sin rumbo por la costa del lago. Un pequeño bolso le encorvaba la espalda.

El hombre anciano
de mochila pesada.
Piedras de tiempo.
 
lilianazwe,17.10.2011

camina y sigue
cabizbajo los pasos
de la rutina
 
fabiangris,18.10.2011
¡Ah, qué bien suena
la música que escapa
por tu ventana!
 
cromatica,18.10.2011


Por la ventana
el ruido de la calle
y el aire helado
 
lilianazwe,19.10.2011


salpica el agua
pichones escondidos
entre las flores

 
cromatica,19.10.2011


agua de pozo:
en una superficie
todo el cielo
 
fabiangris,20.10.2011
Volvió a ser llama
el pequeño rescoldo.
Ya no hace frío.
 
lilianazwe,20.10.2011


en el estanque
canta un coro de sapos
muy escondidos
 
cromatica,22.10.2011



los edificios
de un gris que se confunde
con tantas nubes!
 
fabiangris,23.10.2011
El hombre sabio
que escribía poemas
...ya no escribe.
 
cromatica,23.10.2011


gotas de tinta
en un papel secante
... la piel reseca
 
lilianazwe,26.10.2011


dormida yace
la que fuera una niña
con otros sueños

 
cromatica,26.10.2011


un sacudón
de la rama y de nuevo
lluvia en el charco...
 
fabiangris,02.11.2011
La luz del sol,
esa cortina blanca.
Y la montaña.
 
kyara_har,03.11.2011
Páginas sepia
de cubiertas ajadas
versos y olvido.
 
cromatica,03.11.2011


hasta en el agua
nubes como algodón
.... y aún no llueve
 
fabiangris,04.11.2011
El viento aúlla
por entre los tejados.
Lobo sin lobo.
 
fabiangris,05.11.2011
Marcas de barro
han dejado los niños
tras la tormenta.
 
lilianazwe,05.11.2011


casa en silencio
dónde jugaron niños
serena espera
 
cromatica,05.11.2011


por una grieta
el aire helado y ecos
de una voz
 
cromatica,06.11.2011


C'est le dimanche:
les coques de chevaux
dans ma poitrine...
 
filiberto,06.11.2011

Paso a dejar un saludito por este foro, los trabajos son excelentes.
 
cromatica,06.11.2011
Gracias, Filiberto. De corazón.
 
cromatica,07.11.2011


una por una
en el paraguas gris
gotas de lluvia
 
lilianazwe,07.11.2011
un hombre flaco
camina sobre el techo
de tejas rotas
 
fabiangris,13.11.2011
Ambos están sentados en un extremo distinto del camino que lleva a Nosotros. De pronto, se incorporan, y caminan hasta encontrarse en medio del sendero.

Dos que se encuentran
en mitad del camino.
Van de la mano.
 
cromatica,13.11.2011



y tan, tan juntos
que la sombra, a sus pies,
es una sola

(buen domingo.... )
 
cromatica,16.11.2011



desvencijada
la puerta de madera
de otro huerto...
 
cromatica,17.11.2011



en el umbral
hojas secas, un perro
y el periódico
 
lilianazwe,19.11.2011


noche en el campo
la luna poderosa
muestra el camino
 
cromatica,19.11.2011



en la hojarasca
un perro sin su amo
vuelan moscas....
 
cromatica,19.11.2011


De viejos foros, tan enriquecedores intercambios entre Margarita, India y Stelazul!


Stelazul, 12/3/2006

Tonos de ocaso.
De violeta las nubes
y las arenas.

India, 27/2/2006

Una cascada
entre juncos y piedras,
paz sin silencio.


margarita-zamudio,16.05.2004

Sol que se aleja
y la Luna que asoma
por la montaña.
 
fabiangris,19.11.2011
Excelentes citas, Cromi. Nos recuerdan que esta Página tuvo tiempos mejores.

¡Cuánta tristeza!
Aunque extiendo mi mano,
no llego a ti.
 
lilianazwe,26.11.2011



tu respiración
se expande en el silencio
y se acurruca

 
fabiangris,29.11.2011
El Maestro Bashô dijo que haiku es "aquí y ahora". Los relámpagos de nuestra memoria ¿no son, también, aquí y ahora? ¿No suceden?

¿En qué memoria
se ha perdido el recuerdo
de aquellos pasos?
 
fabiangris,01.12.2011
¡Ah, si pudiera
ir dejando sandalias
por el camino!
 
cromatica,08.12.2011


En la neblina
aún olor a leña
de alguna estufa....

(Tornos, 7/8-12-2011)
 
fabiangris,08.12.2011
Casa de Tornos:
humo en la chimenea,
nieve en la puerta.
 
cromatica,08.12.2011


huellas: el bosque
lleno de visitantes
buscando setas.


Naturaleza
viva bajo mis pies
¡oh! que pequeños!


Hielo menudo
en líquenes y musgo
se vuelve agua.....


 
lilianazwe,08.12.2011



las margaritas
tan erguidas hacia el sol
enhebran cielo

 
fabiangris,08.12.2011
"...enhebran cielo" ¡Qué imagen!
 
fabiangris,11.12.2011
Tu paso suave
no ha despertado al gato
¡Mi mariposa!
 
fabiangris,14.12.2011
Río crecido.
Una mujer se baña
en aguas turbias.
 
lilianazwe,18.12.2011

entre el follaje
el conejo parece
un gato gris
 
fabiangris,21.12.2011
Con alas rotas
¡si pudiera volar
la mariposa!
 
fabiangris,21.12.2011
cual mariposa
has trazado conmigo
breve destino

KOBAYASHI ISSA
 
fabiangris,21.12.2011
En el haiku anterior ¿qué tiene Issa ante sus ojos? Sin dudas, una mujer, a la que le habla. Pero, entonces...¿no era que no se podía? Que la Naturaleza; el kigo, el kireji, la "obligación" de que el haijin esté fuera del haiku...
Es muy complejo, y no se puede ni debe escuchar pocas (a veces sólo una) campanas. Quien ame el haiku deberá tener la mente abierta, y leer mucho haiku, muchos autores, y la interpretación de muchos estudiosos. Al cabo, hallará sus propias conclusiones. Es mi humilde opinión.
 
fabiangris,21.12.2011
Perdón, cuando afirmo: "...sin dudas," la certidumbre sólo vale para mí.
 
fabiangris,22.12.2011
Los viejos guardan
sus sueños tras los muros
del ancianato.
 
fabiangris,22.12.2011
También puede ser así:

Tras altos muros
guarda ilusiones viejas,
el ancianato.
 
fabiangris,29.12.2011
¡Ah, los retoños
que dan vida a la muerte
del árbol seco!
 
fabiangris,29.12.2011
O así:

¡Ah, los retoños!
Desdiciendo a la muerte
del árbol seco.
 
lilianazwe,31.12.2011
La suave brisa
acaricia las alas
del colibri



 
fabiangris,01.01.2012
Mi niña duerme,
entre risas y fiestas,
en tu regazo.

 
cromatica,01.01.2012



reflejo sepia
del sol .. y una paloma
en pleno vuelo
 
cromatica,01.01.2012


olor a pan...
los coches con sus ruidos
rompen la magia
 
compromiso,01.01.2012
Sombra y silencio
bajo la parra quieta
todo es paz.
 
fabiangris,01.01.2012
¿Retoño de árbol viejo?
Hummmmm.
 
cromatica,01.01.2012
Susana... qué hermoso recibir la brisa de tus imágenes hechas palabras...... conociéndote, es como escucharte susurrárnoslo...


el limonero:
entre sombras y sol
un gorrioncillo....


para vos.. para iniciar el año.... mi "gracias" y mi cariño....
 
compromiso,02.01.2012
Flores diversas
integran el jardín
¡ninguna sobra!
 
fabiangris,02.01.2012
Bienvenida Susana. El haiku es lo que ven tus ojos, entiende tu cerebro y siente tu corazón. Así de simple...y de complejo. No reglas, sólo eso.
Ojalá te invada hasta que no puedas desprenderte de él. Un abrazo.
 
compromiso,02.01.2012
La tenue lluvia
me termina empapando
si yo me quedo.
 
cromatica,02.01.2012


la transparencia
del néctar en la piel
de una naranja....
 
fabiangris,03.01.2012
Cromi, en tu haiku se destaca lo inaprensible: el yugen. Es como un fantasma indefinible, pero ahí está. Cada tanto damos con él. Si me lo permitís usaré tu haiku como ejemplo en los talleres. Un beso.
 
fabiangris,03.01.2012
Última gota,
y la copa de vino
ya no me sirve.
 
fabiangris,04.01.2012
Haiku borrachín campero:

Ese hombre bebe
el vino de las cuerdas
de su guitarra.
 
cromatica,04.01.2012
Después de tantos fallos, uno que puedes usar donde quieras, amigo mío....

házlo tuyo....

un abrazo
 
cromatica,04.01.2012



a mis espaldas
el sol que en la pantalla
se refleja....



*


en sus cuadernos
los cabellos rebeldes
de mi niña...


 
fabiangris,04.01.2012
"en sus cuadernos
los cabellos rebeldes
de mi niña"

Lo leo y lo releo. ¡Eso es un haiku! Simplemente eso. Pido a todos los que lo lean que se paren en la imagen, que capturen la esencia, que se imaginen a sí mismos en ese instante. Lo inasible e indescriptible, eso que les queda como el sabor en boca de un buen vino, la memoria, es el yugen. Es lo que nunca falta en un haiku. ¿Que el tercer verso tiene cuatro sílabas? El haiku no es una cuenta matemática.
 
cromatica,05.01.2012
Gracias, Fabián... me quedo con las definiciones que compartíamos con Kyoshi, las que he leído en Blyth, las que repaso en Rodríguez Izquierdo, las que me nutren de Haya.... entre 15 y 17, y hasta 22 sílabas... la matemáticas es un modo de repasar la imagen, como si de puntos de braile se tratara.... para "contar" sin números...


sólo tres libros
y un lápiz apoyado
en mi libreta....


un beso!
 
cromatica,05.01.2012


De uno de esos libros, este fragmento que puede ser útil a quien intente acercarse a Haiku. Ante una pregunta sobre cuestiones técnicas, recordé este abc, que seguramente recordarás.


(..)
Si pudiéramos aislar un núcleo mínimo de poesía, desposeyéndolo de todo lo que es accidental, llegaríamos indudablemente a palpar la esencia de lo poético. Tendríamos que prescindir de todo artificio retórico, de toda circunstancia histórica concreta, ide toda verbosidad/i, de incluso de todo sentimiento adyacente a la intuición poética misma. Necesitaríamos encontrar unas pocas palabras verdaderas, como diría nuestro Antonio Machado, que fueran en sí mismas intuición: intuición que aflora definitivamente al cristalizar en un mensaje lingûístico. Y esas palabras serían a su vez las que crean y recrean, cuantas veces sean recordadas, la intuición.
............

Nos encontramos ante un caso límite de palabra creadora: la palabra haciéndose forma configuradora de una realidad espiritual. La experiencia germinal de tal poesía está en lo concreto, por supuesto, pero por el efecto depurador de la intuición poética expresada en palabras se ve descargarda de un lastre material.
ESta idea a manera de ensayo puede acercarnos a comprender de alguna manera lo que es el haiku y lo que el haiku trata de ofrecernos....
i
... El haiku en su brevedad expresiva es enteramente imagen, impacto de un momento sentido en profundidad./i A través de él el poeta quiere hacer ver y sentir el núcleo de su experiencia. El haiku llega a ser así símbolo de una visión intuitiva de la realidad, que en ocasiones comporta valoraciones religiosas o éticas.
...
i
Pero el haiku ha de estar desposeído de intelectualismo y de sentido sentencioso./i Se concreta en una imagen hondamente sentida en un momento de iluminación. (..) Por su sentido trascendente, dicha imagen se eleva a símbolo.

Precisamente la creación de tales símbolos es la esencia del lenguaje poético (Yasuda). La función del arte es, en palabras de Mac Leish, crear "en la experiencia y a partir de la experiencia una eternidad momentánea que es más parecida a la experiencia que la experiencia misma". Estas palabras definen lo que bel haiku trata de/b hacer: beternizar sensaciones concretas convirtiéndolas en símbolos vivientes/b de otras tantas visiones del mundo.

La personalidad del poeta tampoco pesa en el haiku, sino sólo su sensación sublimada y depurada; aunque naturalmente el lector puede rastrear en un puñado de haiku la personalidad del poeta que loe escribió. i La poesía pura es definida por George Moore como "algo que el poeta crea fuera de su propia personalidad".b Todo lo que es plenamente subjetivo debe quedar velado./i/b"

(Rodríguez Izquierdo, "El Haiku japonés", Ed. Hiperión)


Gracias a quien, gentilmente, me invitó a revivir esta lectura... a quien me invita nuevamente a sentirme en haiku.


Los dedos largos
acariciando el pelo
de su madre...



Un beso.
 
fabiangris,05.01.2012
"El haiku japonés" llegó en las valijas de mi padre después de un viaje a España, hace más de treinta años. Aunque sé que me tildan de ir a contramano, sigue siendo, para mí, el libro que mejor transmite la esencia del haiku a los occidentales. Los demás, incluído Vicente Haya, intelectualizan mucho algo que es, esencialmente, simple. Gracias por traerlo aquí. Un abrazo.
 
fabiangris,05.01.2012
Después del grito
¿qué será del silencio
del moribundo?
 
fabiangris,05.01.2012
Por favor, no me digan que el haiku no toca estos temas. Muchos de los Grandes Maestros han escrito haiku con esta temática, en especial Shiki.
 
fabiangris,05.01.2012
Mil perdones. El post anterior no es para quienes conocen de haiku.
 
cromatica,05.01.2012
Cierto es lo de la intelectualización, Fabi... ahora bien, en ello también reside la posibilidad de comparar para, luego, apre-hender lo esencial.

Justamente de lo que más se aprende... suele ser aquello sobre lo que no se nos enseña! porque no es enseñando como se enseña... sino permitiendo aprender a quien desea hacerlo....

No tengo nada para enseñar, pero creo que sí lo tiene Rodríguez Izquierdo y a partir de las lecturas de otros autores, puede comparar. y me sigo quedando con él.





incandescente
la vela junto al féretro
... ¿oscuridad?


(haiku toca todos los temas.. unos son más fáciles de abordar que otros...)
 
compromiso,05.01.2012
Gracias por la ayuda para, de a poco, intentar avanzar.


Entre las sombras
en el patio damero
está el sol... ¡juega!
 
cromatica,05.01.2012
Tienes un alma tan sensible!...eres una fotógrafa genial... tu alma excede tu cuerpo, tu cuerpo sutil es un luminoso calendario de horas.... ¿cómo no volverte haiku?... no tengas dudas ni temores: disfrútalo!


En cuanto a la verbalización, no caer en lo excesivo, pero tampoco negarnos a que aparezcan los verbos.. lo excesivo en haiku quita esencia a haiku...

tú tienes naturalidad... nada de lo que se programe es parte del impacto y la conmoción:

juega con las imágenes, permítete entrar y salir de ellas, invítalas a ser tuyas...

me encanta ese juego de sombras y sol... y me encanta acompañarnos en este proceso...

besos!
 
compromiso,05.01.2012
¡Gracias!

Patio damero:
el sol tan juguetón
entre las sombras.
 
cromatica,05.01.2012




preciosa imagen... sol y sombras... ese juego de luz y ausencia de luz.... y la presencia de tu propia sonrisa...

bello paisaje!
 
compromiso,05.01.2012
Gracias, una vez más por ¡tan calificada ayuda!

La sombra fresca
y en el tórrido sol
¡esos gorriones!
 
cromatica,05.01.2012


hasta yo los escucho chillar!!! pero a la sombra... es mejor ser espectador en este tiempo de calor en nuestra tierra!... aquí hace fresco... hoy es un día raro: 23º, pero tuvimos días fríos fríos fríos... algunos de ellos estuve en Tornos...


hielo en la hierba
y en las florcitas blancas..
algo de sol....
 
cromatica,07.01.2012


la ropa húmeda
en mis manos.. y allá!
luna creciente....!
 
fabiangris,09.01.2012
"Entre las sombras
en el patio damero
está el sol...¡juega!"

Ahí está el haiku y su esencia. Susana subió variaciones sobre el mismo tema; y, a mi humilde entender, el yugen está en éste.
Susana, no creas en los que dicen que el sol no puede jugar. Todo lo que creemos que puede pasar ante nuestros ojos, pasa.
 
fabiangris,09.01.2012
Gracias Cromi, por tu llamada.

¡Cuánta distancia
ha entrado por mi puerta
hoy, por la tarde!
 
cromatica,09.01.2012


(a vos...)

¡la voz del agua!
el niño en el arroyo
con su madre....


 
cromatica,10.01.2012


en mi escritorio
papeles y allí....
¡dos pajarillos!

(currando!)
 
cromatica,11.01.2012


oh! ¡este gris
tan gris!
nubes que pasan....
 
compromiso,11.01.2012
Gracias Fabián por tu apreciación y tu ayuda

Calor y agobio
demasiada quietud
aún en las sombras.

*

Precede un trueno
su anhelada llegada
¡Aquí la lluvia!

*

Lluvia de anoche
cayendo de la parra
¡el zorzal canta!
 
cromatica,12.01.2012

Qué bellas imágenes, Susana!!! es tan bonito verte avanzar entre la hierba, mirar la lluvia, asomarte al patio... y qué bueno saber que hay lluvia!!!.... te envío un abrazo!


las nubes rojas
ante el blanco tan límpido
de la luna....


 
compromiso,12.01.2012
Gracias a ti Adriana... sólo compartimos regalos recibidos, con generosidad, de la naturaleza, de la cual provenimos y en la que estamos inmersos.

Tierra de América
plena de oros y verdes
joven y fértil.

*

En el sarmiento
tres racimos contiguos
no hay hoja entre ellos.

_son cuatro pero excedían el número de las sílabas, en honor a ellos lo aclaro-

*

En el jardín
la siembra de los pájaros
¡tres moras nuevas!

*

Entre las plantas
la Libertad de Mayo
¡en dos palmeras!


-A pesar de sobreentenderse esas semillas las recogí en nuestra querida la Plaza de Mayo, como símbolo de mi propia libertad-



 
lilianazwe,13.01.2012

tu piel se eriza
como teniendo frío
cuando te acercas
 
cromatica,14.01.2012



una semilla
de naranja...tan blanca
como el azahar!
 
cromatica,16.01.2012


humedecidas
mis piernas con el viento
.... agua de lluvia
 
lilianazwe,27.01.2012


Una cigarra
canta y cierra los ojos.
Suave es la brisa.
 
-preciosa-,27.01.2012
¡De nuevo el sol!
en múltiples lunares
del viejo patio.
 
cromatica,27.01.2012



en perspectiva
una pequeña flor
y su grandeza...


 
fabiangris,28.01.2012
Sólo tres pies
se eleva desde el suelo.
Nieto travieso.
 
fabiangris,28.01.2012
Lili, me gustó mucho:

"tu piel se eriza
como teniendo frío
cuando te acercas
 
fabiangris,28.01.2012
¡Bienvenida -preciosa-! Tu haiku es muy bello.
 
lilianazwe,30.01.2012

Se oyen tambores.
Cinturas y caderas
bailan candombe.
 
fabiangris,30.01.2012
Bravo Lili. No sólo la contemplación de la Naturaleza es haiku. El hombre, en su interacción con ella, también lo es.
 
fabiangris,31.01.2012
Es mediodía.
Mi sombra se escondió
bajo mi sombra.
 
lilianazwe,01.02.2012

gota de sudor
con la sal de los mares
desapareces
 
fabiangris,06.02.2012
con que imposible
levedad se sostiene
el picaflor
 
lilianazwe,07.02.2012


la gente corre
debajo de la lluvia
por no mojarse

 
Muertelenta,07.02.2012
la gente se moja
debajo de la lluvia
por no correr.

(Si el anterior es Haiku, el mío también)
 
fabiangris,08.02.2012
Ninguno de los dos es haiku. El haiku es simple. No pueril.
Lo que hizo Muertelenta, lo denominé Propiedad Conmutativa Polisémica del Haiku, hace un par de años, para demostrar que lo que se enseñaba en una célebre Escuelita de esta Página no era haiku.
 
cromatica,08.02.2012
Segun Vicente Haya, "El haiku nos muestra la naturaleza tal cual es. El poeta de haiku, para serlo, debe haber desaparecido de la escena. Incluso la percepcion aparentemente mas objetiva de lo exterior puede estar alterada por la subjetividad. Estamos ante algo que nos parece asombroso y elegimos entre los infinitos elementos que tenemos delante cuales son los responsables de nuestro aware (conmocion). Como quiera que un haiku no admite mas que diecisiete silabas, es dificil que entren mas de cuatro de esos elementos responsables de nuestro asombro (pueden llegar hasta seis sin que el haiku se rompa internamente). En la seleccion que hacemos esta nuestro yo. bSe trata de mostrar la naturaleza no de explicarla./b


iNuestros haikus no deben tener otra pretension que ser la palabra que acompana a nuestra ignorancia./i La palabra de un caminante que no sabe donde esta su meta... Ahi esta la fertilidad salvaje del haiku. El haiku es una selva que nunca se termina de recorrer, en extension, en profundidad. iCuando has acabado la selva de fuera, te queda la selva de dentro/i."


Ya habia agregado algo de Rodriguez Izquierdo, pero este fragmento de Haya me parece tambien valioso.

Independientemente de la gente que pasa a dejar su impresion tal vez sin tener genuino interes, hay otras personas que si se interesan por haiku. Lamentablemente, no tenemos a Kyoshi tan a menudo como quisieramos, no obstante esta el foro.
Por mi parte, y ese es "mi" estilo (si es que puedo tener uno) es la economía de verbos....

mostrar, no explicar.
decir, no contar.

fotografiar con palabras... en mi caso sin elucubraciones mentales ni imaginacion.... cada uno ejerce la libertad, pero antes siempre, aprender las reglas para poder olvidarlas y que ese lugar sea ocupado por la conmocion que intentamos transmitir.

Con todo respeto, este es mi punto de vista y como Fabian, al leerlos considere que ninguno de los dos era haiku.

Un saludo cordial.
 
cromatica,08.02.2012



rama delgada
escarcha en un extremo
en otro, un pájaro
 
fabiangris,09.02.2012
En general, coincido con Adriana. En lo que respecta a Vicente Haya, no tanto. Creo que Vicente se ha encargado de complicar algo que, ya de por sí, era difícil de aprehender por los occidentales. A veces lo veo enredarse en sus propias frase, y muchas veces más, ser más papista que el Papa. Copio la cita de Adriana ."Nuestros haikus no deben tener otra pretensión que ser la palabra que acompaña a nuestra ignorancia." Esto es de Vicente Haya. A veces, y disculpen la vulgaridad, Haya me parece el Cohelo del haiku. No niego su erudición, ni su conocimiento de la cultura japonesa. Sólo digo que, muchísimas veces, en sus libros se niega a los Haijin Roshi, o se dice que lo que han escrito es excepcional. ¿Y las dichosas reglas, entonces?
 
fabiangris,09.02.2012
Adriana dice (porque lo dice Haya, y lo he leído) que el haijin debe estar fuera del haiku. Esto es imposible. El poeta no puede nunca ser ajeno a su obra. Es el creador, y aún en el ascetismo del haiku, es el ojo. Por otra parte, hay cientos de haiku de los grandes maestros, en los que se citan, forman parten, y hasta son el centro. Si se recorre este Foro para atrás, verán que he citado muchos. A mi humilde entender -es un tema que discuto en diversos foros, con desigual aceptación- los occidentales llevamos años (¿algún siglo, quizás?) tratando de establecer reglas del haiku. Mal, mal. Basta con leer a los Grandes Maestros, para comprobar que tales reglas no existen. El senryû, por ejemplo, en un invento de la American Society of Haiku. Ellos establecieron las reglas y las diferencias. El tema es muy largo. Un abrazo a todos.
 
lilianazwe,09.02.2012
¿Porqué si yo como haikin recorriendo las calles, veo gente corriendo debajo de la lluvia para no mojarse (inutilmente porque la lluvia igual los moja....) y me surgen estos versos ¿Porqué no es haiku?
Acaso un haiku no es plasmar con una visión poética lo que sucede aquí ahora?
 
cromatica,09.02.2012
Fabian, es una opinión, creo que el haiku no es un poema de tres versos: es mucho más, podemos describir muchas cosas en tres versos!.... pero no todo será haiku. En definitiva, es un punto de vista y creo que es válido. considero que Haya tiene mucho cuestionable pero también cosas valiosas y reducirlo al Coelho del Haiku es algo que desmerece su trabajo que, cuestionable, sigue teniendo como eje el haiku es español. Quizás la apertura no implique obviar las reglas que hay que conocer para escribir haiku. Pero eso solo quizás.
Un saludo a todos.
Adriana
 
fabiangris,09.02.2012
Uh, se enojaron. Por ahí decía yo, el otro día, en otro Foro, que la dureza de Internet, el no vernos la cara, la imposibilidad de la respuesta inmediata, dificulta el diálogo. Bueno, estamos muy lejos físicamente y es mejor que nada.
Lili: vos misma respondés a tu pregunta cuando decís “¿Acaso un haiku no es plasmar con una visión poética lo que sucede aquí ahora?”
Si lo miramos con ojos occidentales, lo que le falta a tu haiku es, precisamente, visión poética.
Ahora bien, el haiku, en general, prescinde de la visión poética, pero para ser haiku requiere de algo más que algunas simples reglas.

Reproduzco parte de un post mío que está bastante más arriba en este Foro (Di ImprPant y me quedó la fecha afuera)
La portada del tríptico de presentación de un grupo decía: “…por su brevedad, su sencillez y su espíritu universal…” y opiné lo siguiente:
“Respecto de la sencillez, precisamente, se ha inducido a error a mucha gente, llevando a confundir simpleza con simplismo. Analicemos esto que se me acaba de ocurrir:

En el otoño
el sauce de mi patio
pierde sus hojas.

¿Es un haiku? Parece que sí. Si aplicamos un sistema de evaluación muy conocido en esta Página, podemos decir:
Métrica: 5/7/5 – CORRECTO
Tema: La Naturaleza – CORRECTO
Kigo: Otoño – CORRECTO
¿Hay metáforas? No – CORRECTO
¿Hay personificaciones? No – CORRECTO
¡Es un precioso haiku! A mi entender, no lo es. No es un haiku, sino una observación pueril, pues a todos los árboles de hojas caducas se les caen las hojas en otoño. ¿Qué le falta? Algo de lo que pocos que hablan de haiku por Internet citan. El yugen. Eso que en Occidente llamamos “alma, esencia, espíritu”, y que en Oriente es indefinido, pero debe estar. A mí me gusta decir que es “lo que hay más allá de lo obvio”; y Kyoshi –en esta misma Página de los Cuentos- lo llamó “contenido que no se ve”, y también “significados escondidos”.
En el pseudo haiku que escribí para demostrar esto, no se aprecia nada “más allá de lo obvio”.

El post es más largo, pero creo que con esto alcanza para dejar en claro una posición que no es mía, pero comparto plenamente. Cualquier nipólogo serio (Haya lo es) habla de la inmanente presencia del yugen. Sin yugen no hay haiku. Basta con leer a los clásicos (Bashô, Buson, Issa, Santoka, Shiki, y todos los demás) para comprobar que detrás de lo simple hay algo más. A veces, ese “algo más” aparece en lo que escribimos casi sin darnos cuenta, y otras veces no está.
Espero que esto no suene duro, y, además, lo escribí hace más de un año, y no dirigido a nadie en particular.
Un beso grande, Lili. Todo tuyo para cualquier aclaración.
 
fabiangris,10.02.2012
Adriana, lo de mezclar a Vicente Haya con Coelho quiso ser un chascarrillo que, probablemente, se parezca más a un exabrupto. Por tanto, lo retiro. El tema es que hoy hay nuevas voces, tan válidas como la de él que vienen a simplificar lo que él ha complicado. Después de todo, una buena pregunta podría ser: ¿Quién soy yo para objetar a Haya? Sólo un observador con treinta años de lectura de haiku bajo los ojos. No sé si has leído al argentino Alberto Silva. Es poeta y profesor de la Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto. En mayo del 2005 publicó "El libro del haiku" en colaboración con tres profesoras japonesas. La Introducción permite comprender muy bien la esencia y el proceso de creación del haiku.
Un beso.
 
lilianazwe,10.02.2012
Fabián... nadie se enojó...!!! Me parece útil todo lo que surgió a partir de un haiku no logrado. Gracias a vos por el aporte y a Muertelenta por la observación. Besos a todos.
 
fabiangris,10.02.2012
Con esto no aparezco por un mes por este sitio: De "El libro del haiku":..."Matsuo Bashô, augural, lo aclaraba en un terceto escrito durante una de sus caminatas por los andurriales del aislado Japón de la era Tokugawa:

A la intemperie
El corazón al viento
El cuerpo helado

Las dos cuestiones: el yugen, y la presencia del haijin en su obra. Ah, y una metáfora.
Chau, me voy. Un abrazo a todos.
 
cromatica,10.02.2012
Fabi, entiendo que puede ser un chascarrillo (yo te conozco, yo conozco tu voz) y aquí me faltan elementos que en una charla de sobremesa, de café, de haijines caminando por la sierra cordobesa, podrían ser válidos, pero aquí me resultan huérfanos de comprensión y aprecio.
No es enojo, ves? tampoco se trata de mal-interpretar lo que decimos, sino de sumar, mi tiempo ayer no me permitía explayarme.
Cuando hablo del haijin fuera de la escena, no me refiero a que el haijin no hable de sí, sino que ese hablar de sí sea, en principio, universal... al punto de que el haijin desaparece de la escena. Y por otra parte, hablo de eso que mencionas: el yugen. ¿Por qué aparece? ¿cuándo aparece? con la conmoción... entonces, el haijin no es un poeta escribiendo un haiku, sino un ser esencial hablando de la esencia. El vacío del yo, para la aparición del yugen, no es intencional, sino que se produce cuando la mirada excede el perímetro cuadrado que estamos habitando para extenderse hacia el universo que nos abre haiku. A eso me refería y no sé si a eso se refiere Haya porque no he hablado con él.... pero es lo que interpreto luego de leer cuatro libros suyos,varios de clásicos, tener en la mesa de noche a Onitsura, re-leer cada vez el libro de Rodríguez Izquierdo, re-leer a Blyth, así como compendios de poesía clásica japonesa. Todo en pro de intentar comprender, no de escribir mejor, porque en haiku no existe la intención: haiku surge, como un manantial o como un simple hilo de agua que llega al río desde una cueva en la montaña...
En el haiku de Liliana, justamente, se nota la ausencia de la conmoción. Y a veces no hago observaciones porque resulta muy difícil que se comprenda sin la presencia.
y porque a veces, parece que yo no existiera en los foros... será tal vez por mi constante intento de salirme de la escena y no generar suspicacias con tantos que no me conocen, centrándome sólo en quienes me saben. Y creo Fabi que vos me sabés.
Por otros motivos, puede que no esté por aquí por un tiempo, pero no es por enojo. Son cuestiones serias personales que me impiden dedicar a lo que me gusta el tiempo que quisiera.
Espero no desaparezcas por un mes, porque sinceramente, cuando no estás, no me dan ganas de buscar ese ratito necesario para compartir.
Un saludo a Liliana, con todo mi respeto.
Y para vos otro con todo el cariño que sabés que nos une.
Adriana
 
cromatica,12.02.2012




sin rapidez
el hámster en las palmas
de la mano...
 
fabiangris,20.02.2012
¿Es tan pesada
la mochila de inviernos
de esa muchacha?
 
lilianazwe,21.02.2012

de pronto el rostro
de una voz anhelada
ya sin misterio
 
fabiangris,13.03.2012
detrás del hombre
va una huella de pasos
contando vidas
 
kyoshisan,28.03.2012
El agua clara...
y un inmenso mar de hojas
en el camino.


Hace rato que no entraba a este sitio web! mucho!...
Hoy hice un espacito de tiempo (como en los viejos tiempos: a la madrugada, cuando el cuerpo está casando y la mente quieta) y quería compartir el Haiku mas reciente que he escrito con ustedes.

Mi consejo es que Haiku es mas que debatir quien o no tiene la razón... Si Fuera argentino diría que "Haiku es un sentimiento" y estoy seguro de que entenderían a que trato de referirme (y no a la pasión futbolera en alusión)...

Sientan mas el Haiku... ¡Que importa que Dijo tal o cual, incluso yo mismo!...

Escriban con el corazón... para ustedes mismos.

Gasshô profundo para todos!
 
fabiangris,30.03.2012
Razón tiene Kyoshi. Discutimos sobre reglas, normas, estatutos. Todas ellas, cosas que no tienen nada que ver con el haiku. El haiku es la más esencial de todas las poesías conocidas. Mucho más que las clásicas occidentales, con su metro, su rima, sus acentos...su ritmo. El haiku es sólo esencia. A veces, muchas veces, incomprensible para nuestras mentes occidentales.

¿Sólo una vela
ilumina el camino
de la montaña?
HOSAN

Gracias.
 
Kyoshisan,05.04.2012
Queridos amigos!

Quiero compartir con ustedes mi ultimo tanka...

El fresco aroma 
de cayenas mojadas
mientras duermen
¡La luna se refleja 
hasta en los crisantemos!


Hace mucho tiempo que no escribia uno. Tanka es uno de los generos que considero mas laboriosos. Tambien por la tradición japonesa de no termimarlo hasta que se considera... Perfecto! Ahhh! La perfeccion que evoca la naturaleza para los japoneses! Tanto, que muchos escriben tan solo unos pocos tanka, incluso uno solo a lo largo de su vida, dejando siempre para el final, el último verso... Para el momento de su muerte!


Gasshō

Kyoshi
 
fabiangris,05.04.2012
Bueno, esperemos que nuestro querido amigo y guía, Kyoshi, no esté pensando en morir, jaja.
Confieso que debí leer muchas veces el tanka hasta que mi espíritu le abrió sus puertas. Por cierto, es difícil para un occidental, más, cuando entró, lo sentí y me sentí pleno del aroma de dormidas cayenas mojadas.
 
fabiangris,05.04.2012
Perdón, quise decir mas y no más.
 
lilianazwe,20.05.2012

abre los ojos
y en el campo se encienden
las amapolas
 
cromatica,29.05.2012



un beso al aire:
la brisa en la cortina
mueve las sombras
 
cromatica,01.06.2012


agua de mayo:
de repente la lluvia
en los cristales
 
cromatica,04.06.2012


Para quienes tengan interés en conocer el trabajo de haiku en español en este pais, una nota sobre la actividad de los haijines de Albacete, ciudad donde he tenido el gusto de compartir momentos maravillosos con ellos, y donde se convoca al concurso internacional que cada año organiza la Universidad de Castilla La Mancha.




http://edicionesqve.com/...
 
rhcastro,11.06.2012
Me están preguntando sobre el significado de haibun y en mis limitaciones en poesía jamponesa lo más que puedo ofrecer es una ligera explicación de lo que nuestra compañera cromatica nos hizo el favor de proporcionarnos.

Espero aclare un pco sus dudas.

"¿Qué es Haibun?

HAIBUN es una palabra japonesa compuesta por dos kanji: HAI (Actor/artista - pero mejor conocido para definir HAIKU) BUN (sentencia/proclama y también Papel. Pero también usado para definir una publicación o cuaderno. Ej: Shinbun: periódico, diario, etc.)
Por lo tanto, HAIBUN podemos traducirlo como "Cuaderno de Haiku", o "Diario de Haiku". El HAIBUN no es más que eso; nuestro cuaderno, nuestro soporte de papel en donde escribimos nuestros Haiku con notas, narración y todo tipo de prosa. Es nuestra bitácora como Haijin.

Haibun: (en japonés: 俳文 escrituras haikai) es una composición literaria que combina la prosa y el haiku. Es un estilo muy abierto e incluye, sin limitarse a ello exclusivamente: la autobiografía, la biografía, el diario, el ensayo, la historiografía, la prosa poética, la historia corta y la literatura de viajes.

El poeta japonés del s. XVII, Matsuo Bashō, fue uno de los pioneros en el cultivo de este género literario. Escribió haibun de gran calidad como reportajes durante sus numerosos viajes, uno de los más conocidos es el llamado Oku no Hosomichi (El Angosto Camino al Interior). Los Haibun de Bashō se basan sobre todo en composiciones inspiradas en los viajes, bosquejos costumbristas, descripciones de paisajes,anécdotas y algunas composiciones escritas para algún mecenas o con ocasión de algún acontecimiento señalado. Su Choza del Fantasma puede ser clasificada como un ensayo, mientras que en Saga Nikki (El Diario de Saga) retrata las actividades cotidianas de sus discípulos y de él mismo durante un retiro veraniego.

El Haibun puede retratar una escena, un momento especial, de una forma objetiva y descriptiva o bien representar un tema de ficción o una escena totalmente onírica. El Haiku que se incluye puede tener una relación directa con la prosa o, simplemente, apuntar o sugerir una idea o sensación relacionada con la esencia de lo que está recogido en ella. Normalmente el escritor de haibun trata de no manifestar los temas abiertamente, sino pintar un bosquejo empleando alusiones y metáforas, con lo que busca en la escritura una manifiesta ambigüedad y obligar al lector a tomar parte activa del proceso literario completándolo con su imaginación y fantasía."


Leticia Castro.
 
FABIANGRIS,07.08.2012
una muchacha
y en la fronda sombría
esa serpiente
HOSAN

Por ahí leí que el haiku es mejor si no lleva verbos. Abro al azar "El libro del haiku" de Alberto Silva y:

Son mis sueños
acuarelas veladas:
de mañana
se ve gente marchando
BUSON

Voz de campana,
enredada en la bruma
del alba
BASHÔ

Río entre brumas
Taloneo el caballo
Escucho el agua
TAIGI

Hummm, muchos maestros escriben haiku con verbos.


 
lilianazwe,11.08.2012


la noche borra
la imagen del espejo
cierro los ojos

 
cromatica,11.08.2012


una paloma
y al acecho, en tres patas
....el perro negro
 
FABIANGRIS,12.08.2012
Este poeta,
la noche con guitarras...
¡Ah, vida bella!

HOSAN
 
cromatica,12.08.2012


desorientada
las olas ante sí:
una gaviota
 
cromatica,12.08.2012

http://convozdehaiku.blo...
 
maria-del-mar,12.08.2012
Muchacha en flor.
En tu nuevo comienzo
...la primavera...

Hola amigos. Buenas tarde.
Estaba leyendo lo de no poner verbo, así es que lo saqué del último verso.
No sé si estará bien.
Originalmente, decía
es primavera.
Mil perdones si lo hice mal.
Y les cuento, que está dedicado a mi mamá.-
María.-
 
cromatica,12.08.2012
Querida María:

las reglas se conocen para luego, poder romperlas, en todos los géneros es así.
Vos tenés un modo muy especial de decir, me conmueve esa imagen que habla de tu madre, sabiendo cuán especiales son estos momentos para vos.
Siempre sos bienvenida, sos parte de este foro también.


En los duraznos
aún sin flores, leve
la brisa fresca.



 
FABIANGRIS,15.08.2012
distinta suerte
el halcón peregrino
y esa avecilla
 
FABIANGRIS,15.08.2012
Querida María, gracias por traer tu haiku.
Ya hablaremos del tema de los verbos.
Un beso.
 
cromatica,15.08.2012


Jazmín de lluvia:
los dedos de la abuela
en el recuerdo...
 
lilianazwe,16.08.2012
que bello cromiii...!!!!!
 
FABIANGRIS,17.08.2012
Cromi logra con frecuencia lo que los demás sólo logramos algunas pocas veces.
 
cromatica,17.08.2012
Gracias a ambos



 
cromatica,23.08.2012


En estampida
en torno al campanario:
hora de misa
 
cromatica,24.08.2012


(corrección)

¡Tantas palomas
al tañir de campanas!
...misa de once
 
cromatica,25.08.2012




solo una sombra
en torno de mis pies...
sol de las dos
 
godiva,25.08.2012
Tras la ventisca,
¿nieve en la hierba, o flores
de algún ciruelo?
 
cromatica,25.08.2012
Precioso, Godiva.. una imagen muy elocuente! con todos los elementos de un buen haiku. Un saludo cordial!
 
godiva,25.08.2012
Gracias, amiga!!
 
rhcastro,30.08.2012
Para escribir...
las paginas de vida
no me alcanzan.
 
FABIANGRIS,31.08.2012
El San Antonio transcurre su estiaje perezoso. Un niño lo cruza caminando, con pequeños saltitos.Casi no se moja. Ya llegarán las lluvias del verano.

El río manso
se convirtió en torrente
¡en un instante!
 
godiva,31.08.2012
Una cascada...
y en el lecho del río,
piedras pequeñas.
 
glori,06.09.2012
Pequeñas nubes
ocultan parcialmente
la gran montaña
 
-bernardo-,08.09.2012
Las hojas secas
abandona el otoño
en mi jardín
 
godiva,08.09.2012
Tras la tormenta,
debajo del alero...
restos de un nido
 
cromatica,14.09.2012
¡ohhh!
la sorpresa
en los ojos del niño
... su madre en casa
 
FABIANGRIS,19.09.2012
El viajero despertó a las siete y, entre penumbras, levantó la cortina de totoras. El paisaje había desaparecido. A través del cristal todo era gris.

miles de gotas
ocultan las montañas...
niebla
 
cromatica,20.09.2012

oscuridad...
los niños en sus carpas
¡ y sombras chinas!
 
FABIANGRIS,21.09.2012
medita a solas
cuánto ha crecido el niño...
ya es fin de estudios
 
cromatica,22.09.2012


En el día del onomástico de nuestro Sensei, le regalé éste intento de haiku....

charca sin ranas:
en el fondo el reflejo
de todo el cielo....



me encanta compartir contigo este rincón, aún del haiku, aún vivo....
 
godiva,02.10.2012
Algunos brotes,
y en una de las ramas,
un nuevo nido.
 
godiva,05.10.2012
La primavera
a veces trae flores
llenas de espinas
 
FABIANGRIS,09.10.2012
ella se fue
dejando olor a lirios
en mi ventana...
 
crom,09.10.2012



el amarillo
del nuevo girasol
y un abejorro
 
loretopaz,09.10.2012
Gracias por este espacio, nunca lo había leído, se respira yugen. Un haiku que me impresionó:

¿Y qué es el corazón?
Es el sonido de la brisa del pino
allí en la pintura
Bonzo Ikkyu (1394-1481)
Citado por Fabiangris
 
loretopaz,09.10.2012
leo los haikus
y mi corazón
que quiere salirse
 
crom,09.10.2012


a contraluz
en la blanca cortina
la mariposa...
 
FABIANGRIS,10.10.2012
duelo en la plaza,
ante la hamaca rota
llanto de niños
 
FABIANGRIS,10.10.2012
Hola loretopaz, bienvenida a este sitio. Me recordaste que, cada tanto, es bueno citar a los antiguos. Ellos son nuestra guía.
 
crom,10.10.2012


"Ay, formidables y extrañas
las flores
fuera de temporada"

(Onitsura)
 
FABIANGRIS,11.10.2012
No hay cielo ni tierra
Sólo nieve
que cae eternamente

(Hashin)
 
loretopaz,11.10.2012
Ya escampó
debajo del árbol
sigue lloviendo

Hace ya unos años lo escribí para un reto en la página

(Gracias Fabián)
 
crom,12.10.2012
Alguien consultó por allí sobre el qué es y qué no es.... tenemos mucho material al que echar mano.... por ejemplo éste.


Clase 08 - ¿Qué es y qué no es Haiku?


Saludos, Loreto, Fabi, Liliana, Godiva y a quien lee en silencio.
 
crom,12.10.2012


 
crom,13.10.2012




¡oh! frágil en blancura
mariposa amarilla
en el jazmín
 
loretopaz,13.10.2012
Flores blancas y rojas
me saludan
yo les respondo
 
loretopaz,13.10.2012
Brisa suave:
las flores
abanican mi alma
 
crom,13.10.2012


el cascabel
en las manos del niño
¡un mundo nuevo!
 
crom,13.10.2012


Reflexiones acerca de Haiku
 
crom,15.10.2012


junto a mi sombra
la de un pajarillo
y algunas ramas
 
glori,17.10.2012
Una tormenta
arrasando tus huellas
y mi esperanza
 
loretopaz,19.10.2012
Gracias Crom, muy buenas reflexiones.
Me gustan mucho esas sombras que se juntan en la tierra...
 
loretopaz,19.10.2012
paz y silencio
las sombras se alargan
el sol se pone
 
lilianazwe,20.10.2012


dos y una boda
lluvia de arroz alegre
cosquillas blancas
 
FABIANGRIS,20.10.2012
¡Cómo me gusta tu haiku, Lili!
 
FABIANGRIS,20.10.2012
Amigos, creo que nuestro Foro se ha hecho muy largo, por lo que abriré uno nuevo. Aprovecho para saludar y agradecer a todos los que aportan sus obras, sus comentarios, su talento y su constancia, para que este espacio se haya mantenido, ininterrumpidamente, entre los diez primeros del Foro Talleres desde su creación, hace ya varios años. Un abrazo muy grande para todos.
 
crom,21.10.2012


sin un pañuelo,
tan solo una mirada:
la despedida....



(en este caso, un hasta pronto )
 



Para escribir comentarios debes ingresar al sitio: Ingresar


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]