TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Cuenteros Locales / vicenterreramarquez / Taller literario

[C:612206]

Crónica del diario vivir



Taller literario


Un día de trabajo con muchas ideas compartidas en nuestro particular taller de letras, reunidos en mi departamento, estábamos escribiendo un cuento largo a varias voces y manos, con escritura bien discutida, borrada, corregida, otra vez borrada y vuelta a escribir.
Éramos cinco amantes de las letras: el gringo John, el italiano Giuseppe, Mimí la francesita, el chileno Lucho y yo también chileno.

Sin darnos cuenta, las cuatro de la tarde y nada para almorzar.
En la despensa solamente una bandeja con huevos, varias cebollas grandes, aceite y pan
Lo que, si había en abundancia, aunque igual todos consideramos poca, era cerveza, por lo tanto mi amigo Lucho se ofreció para ir a comprar más.

No se me ocurrió otra cosa que pelar cuatro o cinco cebollas, cortarlas a la pluma o juliana, sofreírlas, agregar unos cuantos huevos, salpimentar y revolver, además calentar el pan y destapar cinco cervezas.
¡Listo, a almorzar muchachos!

—¡Hoooouu, scrambled eggs with onions! Exclamó John

—¡Squisitezza, uova strapazzate con cipolle! Acotó Giuseppe

—¡Ulalá, Oeufs brouillés aux oignons! Con mucha gracia lo manifestó la francesita

Y el Lucho que venía llegando con un cargamento de cerveza, desde la puerta con voz impostada casi gritó:

—¡Ayayay…! ¿Qué es eso tan apetitoso que merece tantas alabanzas y en diferentes idiomas?
—Al ver la sartén humeante en la mesa agregó:

—¡Bhaaaa… pu…ta la huevá, una simple huevada encebollada! —riendo a carcajadas remató el Lucho.

Y con huevos encebollados o cebollas ahuevonadas acompañados con pan, cerveza y risas seguimos discutiendo el cuento, buscándole un final que causara risa o por lo menos sonrisas, también acordamos que un próximo cuento, considerando tanta cebolla, sería para hacer llorar.



Nota del autor.
Referente a lo dicho por el Lucho; en chileno puede ser dicho y escrito en distintas formas, dado que tenemos muchos subdialectos locales, dependiendo del lugar y la ocasión: huevada o huebada en siútico, webada en cibernético y güevada o simplemente güevá en el lenguaje de un buen chileno agüevonao como el Lucho.
Y agrego: huevos se consumen en todas parte, pero esto de los huevos y sus derivados muy bien lo entendemos los chilenos y precisamente no nos referimos a los de gallina, ahora en cuanto a los demás latinoamericanos y españoles, imagino que lo imaginan.

Texto agregado el 02-05-2022, y leído por 219 visitantes. (12 votos)


Lectores Opinan
30-05-2022 Jajajaja. Los chilenos siempre con sus palabras que según la forma de decirlas,hasta provocan risa... Pende en el aroma de lo que hiciste y mis glándulas salivares se activaron***** Mmmñam Besos Victoria 6236013
04-05-2022 Me encantó tu relato/anécdota, es tan espontaneo, ese tipo de vivencias se dan entre amigos, con la gente de confianza, cuando todo surge de manera espontánea. Lo deben pasar re bien en ese taller, no hay duda de aquello. Gracias. gsap
04-05-2022 El hambre es astuta se dice por ahí. jajaja.. sabes? a mi me gusta agregarle orégano y con marraqueta calientita junto a un café.. ahh un manjarsh. Sheisan
03-05-2022 Esa tortilla huele bien. Sin llorar, por favor! Clorinda
03-05-2022 Buenísimo y como lo estoy leyendo justo a la hora de almorzar, qué rico sería comer una tortilla de huevos y cebolla. Un abrazo. ome
Ver todos los comentarios...
 
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]